Текст и перевод песни Marcella Rockefeller feat. Peter Plate - Borderline
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Ich
will,
ich
will,
ich
will
I
want,
I
want,
I
want
Ein
rotes
Kleid
A
red
dress
Und
einen
Swimmingpool,
And
a
swimming
pool,
In
dem
es
schneit.
Where
it
snows.
Rein
mathematisch
und
geografisch,
Mathematically
and
geographically,
Darf
ich
nicht
da
sein,
wo
du
jetzt
grad
bist.
I'm
not
allowed
to
be
where
you
are
right
now.
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Nach
21
Tagen
After
21
days
Raus
aus
dem
Bett.
Out
of
bed.
Ich
sage
"Hallo
Welt!",
I
say
"Hello
world!",
Ich
hab's
gecheckt.
I
got
it.
Genug
vom
Leiden,
das
mit
uns
beiden.
Enough
of
the
suffering
that's
with
us
both.
Wenn
das
hier
Liebe
war,
dann
bipolar.
If
this
was
love,
then
it
was
bipolar.
Bin
ich
ganz
kaputt?
Am
I
completely
broken?
Hast
du
nicht
geschafft.
You
haven't
managed
to
do
that.
Ich
bin
nur
allein.
I'm
just
alone.
Und
ich
steh
am
Rand
And
I'm
standing
on
the
edge
Und
hab
nicht
erkannt:
And
I
didn't
realize:
Wir
war'n
Borderline.
We
were
borderline.
Und
du
kannst
mich
mal!
And
you
can
kiss
my
ass!
Und
kann
ich
dich
auch,
And
can
I
kiss
yours
too,
Vielleicht
irgendwann?
Maybe
someday?
Bin
ich
ganz
kaputt?
Am
I
completely
broken?
Ich
tanz'
nur
allein.
I'm
just
dancing
alone.
Ich
bin,
ich
bin,
ich
bin
I
am,
I
am,
I
am
Noch
so
verwirrt
Still
so
confused
Von
diesem
ganzen
Scheiß,
From
all
this
crap,
Doch
nicht
zerstört!
But
not
destroyed!
Ich
balanciere
und
retuschiere.
I
balance
and
retouch.
Für
dich
und
mich
ist
jedes
Foto
zu
klein.
Every
photo
is
too
small
for
you
and
me.
Werf'
Konfetti
in'
Regen,
Throw
confetti
in
the
rain,
Ich
hör
auf
mit
mir
zu
reden.
I'm
stopping
talking
to
myself.
Stell
mich
leise,
nur
in
Musik.
Make
myself
quiet,
only
in
music.
Und
ich
richte
meine
Krone.
And
I'm
fixing
my
crown.
Viel
zu
lange
war
ich
ohne
Sendepause,
For
too
long
I
was
without
a
break,
Nur
in
Musik.
Only
in
music.
(Oh
oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh
oh
oh
oh)
Bin
ich
ganz
kaputt?
Am
I
completely
broken?
Hast
du
nicht
geschafft.
You
haven't
managed
to
do
that.
Ich
bin
nur
allein.
I'm
just
alone.
Und
ich
steh
am
Rand
And
I'm
standing
on
the
edge
Und
hab
nicht
erkannt:
And
I
didn't
realize:
Wir
war'n
Borderline.
We
were
borderline.
Und
du
kannst
mich
mal!
And
you
can
kiss
my
ass!
Und
kann
ich
dich
auch,
And
can
I
kiss
yours
too,
Vielleicht
irgendwann?
Maybe
someday?
Bin
ich
ganz
kaputt?
Am
I
completely
broken?
Ich
tanz'
nur
allein.
I'm
just
dancing
alone.
Werf'
Konfetti
in'
Regen,
Throw
confetti
in
the
rain,
Ich
hör
auf
mit
mir
zu
reden.
I'm
stopping
talking
to
myself.
Stell
mich
leise,
nur
in
Musik.
Make
myself
quiet,
only
in
music.
Und
ich
richte
meine
Krone.
And
I'm
fixing
my
crown.
Viel
zu
lange
war
ich
ohne
Sendepause,
For
too
long
I
was
without
a
break,
Nur
in
Musik.
Only
in
music.
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
(Oh
oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh
oh
oh
oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Plate, Ulf Leo Sommer, Daniel Faust, Annett Brosch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.