Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
that
nigga
with
the
nappy
ass
hair
Это
тот
самый
негр
с
кудрявыми
волосами
Couple
twist
and
my
fist
in
the
air
Пара
завитков
и
мой
кулак
в
воздухе
Like
Kaepernick
how
I
sit
in
this
chair
Как
Каперник,
я
сижу
в
этом
кресле
So
come
with,
take
a
trip
to
my
lair,
go
downtown
Так
что
пошли
со
мной,
соверши
путешествие
в
мое
логово,
в
центр
города
My
time
I
don't
share
if
you're
words
not
profound
Своим
временем
я
не
делюсь,
если
твои
слова
не
глубоки
I
keep
a
small
clique
and
you
know
they
all
equipped
with
that
shit
У
меня
небольшая
компания,
и
знаешь,
они
все
снаряжены
тем
дерьмом,
To
expand
your
oblongata
leaps
and
bounds
Что
расширит
твой
продолговатый
мозг
до
небывалых
пределов
And
im
just
surfing
surfing
surfing
all
these
waves
on
my
mind
И
я
просто
скольжу,
скольжу,
скольжу
по
всем
этим
волнам
в
моей
голове
I'm
on
a
different
wavelength
getting
bigger
with
time
Я
на
другой
волне,
становлюсь
сильнее
со
временем
It's
just
meditation,
regulating
my
inner
chakras
Это
просто
медитация,
регулирование
моих
внутренних
чакр
Like
a
doctor,
self-diagnosis
gotta
be
proper
Как
врач,
самодиагностика
должна
быть
правильной
And
I
need
something
with
some
substance
И
мне
нужно
что-то
содержательное
If
you
brain
don't
contain,
I
can't
fuck
with
Если
в
твоей
голове
пусто,
я
не
могу
с
тобой
общаться
You,
your
crew,
and
all
them
niggas
who
do
С
тобой,
твоей
командой
и
всеми
теми
ниггерами,
кто
делает
Grab
a
book
mothafucka,
I
cant
do
how
you
do
Возьми
книгу,
мать
твою,
я
не
могу
делать
то,
что
делаешь
ты
So
I
just
stay
to
myself
with
some
gum
and
a
cup
of
Ginger
Ale
Поэтому
я
просто
остаюсь
наедине
с
собой
с
жвачкой
и
стаканом
имбирного
эля
A
couple
candles
and
low
lights
I
dim
em
well
Пара
свечей
и
приглушенный
свет,
я
хорошо
их
приглушаю
I'm
enjoying
myself
to
myself
Я
наслаждаюсь
собой
наедине
с
собой
I'm
enjoying
myself
to
myself
Я
наслаждаюсь
собой
наедине
с
собой
I'm
in
my
habitat,
Leave
me
alone
Я
в
своей
среде
обитания,
оставь
меня
в
покое
I'm
in
my
habitat,
I
don't
pick
up
phones
Я
в
своей
среде
обитания,
я
не
беру
трубку
I'm
enjoying
myself
to
myself
Я
наслаждаюсь
собой
наедине
с
собой
I'm
enjoying
myself
Я
наслаждаюсь
собой
You
can
find
me
in
another
galaxy
Ты
можешь
найти
меня
в
другой
галактике
Aint
no
time
I
can't
handle
what
life
been
throwing
me
Нет
такого
времени,
чтобы
я
не
мог
справиться
с
тем,
что
жизнь
бросает
мне
So
I
let
my
hair
down,
let
my
mind
go
airbound
Поэтому
я
распускаю
волосы,
позволяю
своему
разуму
парить
в
воздухе
When
my
friends
ain't
around,
I
stay
up
ain't
coming
down
like
Когда
моих
друзей
нет
рядом,
я
не
ложусь
спать,
не
спускаюсь
вниз,
как
I
ain't
saving
face
got
no
time
to
waste
Я
не
берегу
лицо,
мне
некогда
тратить
время
My
mental's
in
a
higher
place
Мой
разум
в
более
высоком
месте
Chilling
in
my
woman
cave
Отдыхаю
в
своей
женской
пещере
Imma
live
my
way,
Imma
ride
my
way
Я
буду
жить
по-своему,
я
буду
ехать
по-своему
Aint
gone
put
nobody
else
before
me
Не
собираюсь
ставить
кого-либо
выше
себя
Ain't
gone
let
nobody
fuck
with
my
peace
Не
позволю
никому
нарушить
мой
покой
When
I
look
back
and
I
think
it
over
Когда
я
оглядываюсь
назад
и
обдумываю
все
With
time
cam
a
little
exposure
Со
временем
приходит
немного
понимания
Open
my
eyes
then
you
realized
this
worlds
full
of
lies
Открой
глаза,
и
ты
поймешь,
что
этот
мир
полон
лжи
Ain't
nobody
caring
for
free
Никто
не
заботится
бесплатно
So
I
just,
stay
to
myself
with
some
Redvines
and
red
wine
Поэтому
я
просто
остаюсь
наедине
с
собой
с
Redvines
и
красным
вином
Candles
in
a
bubble
bath,
yea
I'm
doing
fine
Свечи
в
пенной
ванне,
да,
у
меня
все
хорошо
I'm
enjoying
myself
to
myself
Я
наслаждаюсь
собой
наедине
с
собой
I'm
enjoying
myself
to
myself
Я
наслаждаюсь
собой
наедине
с
собой
I'm
in
my
habitat,
Leave
me
alone
Я
в
своей
среде
обитания,
оставь
меня
в
покое
I'm
in
my
habitat,
I
don't
pick
up
phones
Я
в
своей
среде
обитания,
я
не
беру
трубку
I'm
enjoying
myself
to
myself
Я
наслаждаюсь
собой
наедине
с
собой
I'm
enjoying
myself
Я
наслаждаюсь
собой
I'm
in
my
habitat
(All
night)
Я
в
своей
среде
обитания
(Всю
ночь)
I'm
in
my
habitat
(All
night)
Я
в
своей
среде
обитания
(Всю
ночь)
Cause
I
don't
know
what
to
do
without
some
time
to
myself
Потому
что
я
не
знаю,
что
делать
без
времени
наедине
с
собой
I'm
in
my
habitat
(All
night)
Я
в
своей
среде
обитания
(Всю
ночь)
I'm
in
my
habitat
(All
night)
Я
в
своей
среде
обитания
(Всю
ночь)
And
I
keep
a
small
circle
to
further
on
my
mental
health
И
я
держу
узкий
круг
общения,
чтобы
поддерживать
свое
психическое
здоровье
I'm
in
my
habitat
(All
night)
Я
в
своей
среде
обитания
(Всю
ночь)
I'm
in
my
habitat
(All
night)
Я
в
своей
среде
обитания
(Всю
ночь)
Cause
I
don't
know
what
to
do
without
some
time
to
myself
Потому
что
я
не
знаю,
что
делать
без
времени
наедине
с
собой
I'm
in
my
habitat
(All
night)
Я
в
своей
среде
обитания
(Всю
ночь)
I'm
in
my
habitat
(All
night)
Я
в
своей
среде
обитания
(Всю
ночь)
And
I
keep
a
small
circle
to
further
on
my
mental
health
И
я
держу
узкий
круг
общения,
чтобы
поддерживать
свое
психическое
здоровье
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bianca Shaw, Luis Marcellis Perry
Альбом
Habitat
дата релиза
15-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.