Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
the
first
on
earth
Wie
der
Erste
auf
Erden
Attracted
since
birth
Angezogen
seit
Geburt
Like
the
first
on
earth
Wie
der
Erste
auf
Erden
Where
are
you
J
Wo
bist
du,
J
Who
took
you
away
Wer
hat
dich
weggenommen
My
blood
is
boiling
Mein
Blut
kocht
I've
become
emotionless
Ich
bin
emotionslos
geworden
Since
the
first
sight
Seit
dem
ersten
Blick
My
emotions
spiked
Schossen
meine
Gefühle
in
die
Höhe
And
you
dare
to
take
that
away
Und
du
wagst
es,
mir
das
zu
nehmen
Then
I
shall
declare
my
dismay
Dann
werde
ich
mein
Missfallen
verkünden
I
want
war
against
every
single
one
of
my
enemies
Ich
will
Krieg
gegen
jeden
einzelnen
meiner
Feinde
But
unfortunately
that
happen
to
be
your
family
Aber
unglücklicherweise
ist
das
deine
Familie
Promise
you
won't
be
mad
at
me
for
all
of
the
casualties
Versprich
mir,
dass
du
mir
wegen
all
der
Opfer
nicht
böse
sein
wirst
But
taking
you
from
me
won't
be
taken
so
casually,
Uh
Aber
dich
mir
zu
nehmen,
wird
nicht
auf
die
leichte
Schulter
genommen,
Uh
So
give
me
a
clip
and
a
fat
AK
Also
gib
mir
ein
Magazin
und
eine
fette
AK
And
watch
the
bloodshed
go
to
work,
I'm
doing
it
all
for
J
Und
sieh
zu,
wie
das
Blutbad
seinen
Lauf
nimmt,
ich
tue
das
alles
für
J
She
has
all
of
my
heart
and
I'm
feeling
frozen
Sie
hat
mein
ganzes
Herz
und
ich
fühle
mich
erfroren
So
if
I
fall
then
give
me
the
poison
Also,
wenn
ich
falle,
dann
gib
mir
das
Gift
Don't
let
me
die
Lass
mich
nicht
sterben
Come
save
my
life
Komm
und
rette
mein
Leben
Just
you
and
I
Nur
du
und
ich
We
can
drink
tonight,
drink
tonight,
No,
No
Wir
können
heute
Nacht
trinken,
heute
Nacht
trinken,
Nein,
Nein
Screaming
fuck
your
opinion
Ich
schreie,
scheiß
auf
deine
Meinung
Screaming
fuck
your
restrictions
Ich
schreie,
scheiß
auf
deine
Einschränkungen
I've
made
my
decision
I
won't
be
imprisoned
no
more
Ich
habe
meine
Entscheidung
getroffen,
ich
werde
nicht
mehr
eingesperrt
sein
Turn
out
the
lights
Mach
die
Lichter
aus
Turn
out
the
lights
Mach
die
Lichter
aus
Turn
out
the
lights
Mach
die
Lichter
aus
Hand
me
the
poison
Gib
mir
das
Gift
Turn
out
the
lights
Mach
die
Lichter
aus
Turn
out
the
lights
Mach
die
Lichter
aus
Turn
out
the
lights
Mach
die
Lichter
aus
Hand
me
the
poison
Gib
mir
das
Gift
I
got
to
get
you
back
Ich
muss
dich
zurückbekommen
What's
your
plan
of
attack
Was
ist
dein
Angriffsplan
I
know
you've
got
a
strategy
Ich
weiß,
du
hast
eine
Strategie
Tell
me
J,
How
can
we
fix
this
tragedy
Sag
mir,
J,
wie
können
wir
diese
Tragödie
beheben
But
miscommunication
Aber
Missverständnisse
Turned
to
devastation
Wurden
zur
Verwüstung
I
knew
that
I
could
save
you
for
sure
Ich
wusste,
dass
ich
dich
mit
Sicherheit
retten
könnte
Till
I
saw
your
body
lying
there
cold
on
the
floor
Bis
ich
deinen
Körper
kalt
auf
dem
Boden
liegen
sah
And
now
I'm
wondering
if
I
should
take
a
sip
of
this
elixir
Und
jetzt
frage
ich
mich,
ob
ich
einen
Schluck
von
diesem
Elixier
nehmen
soll
A
turf
war
that
hurt
my
core,
and
now
a
picture
Ein
Bandenkrieg,
der
mich
im
Innersten
traf,
und
jetzt
ein
Bild
Of
a
modern
day
Crips
and
Bloods,
reds
vs
blue
Von
modernen
Crips
und
Bloods,
Rot
gegen
Blau
So
I
drank
all
of
the
poison
right
next
to
you
Also
trank
ich
all
das
Gift
direkt
neben
dir
And
now
we
gone
together
and
we
gone
be
forever
Und
jetzt
sind
wir
zusammen
gegangen
und
wir
werden
für
immer
zusammen
sein
But
you
returned
to
life
with
a
knife
and
regret
Aber
du
bist
mit
einem
Messer
und
Bedauern
ins
Leben
zurückgekehrt
And
as
you
take
a
stab
at
your
abs
you
wondering
why
Und
während
du
dich
in
den
Bauch
stichst,
fragst
du
dich,
warum
But
what's
my
life
without
my
capulet
Aber
was
ist
mein
Leben
ohne
meine
Julia
Don't
let
me
die
Lass
mich
nicht
sterben
Come
save
my
life
Komm
und
rette
mein
Leben
Just
you
and
I
Nur
du
und
ich
We
can
drink
tonight,
drink
tonight,
no
no
Wir
können
heute
Nacht
trinken,
heute
Nacht
trinken,
nein,
nein
Screaming
fuck
your
opinion
Ich
schreie,
scheiß
auf
deine
Meinung
Screaming
fuck
your
restrictions
Ich
schreie,
scheiß
auf
deine
Einschränkungen
I've
made
my
decision
I
won't
be
imprisoned
no
more
Ich
habe
meine
Entscheidung
getroffen,
ich
werde
nicht
mehr
eingesperrt
sein
Turn
out
the
lights
Mach
die
Lichter
aus
Turn
out
the
lights
Mach
die
Lichter
aus
Turn
out
the
lights
Mach
die
Lichter
aus
Hand
me
poison
Gib
mir
das
Gift
Turn
out
the
lights
Mach
die
Lichter
aus
Turn
out
the
lights
Mach
die
Lichter
aus
Turn
out
the
lights
Mach
die
Lichter
aus
Hand
me
poison
Gib
mir
das
Gift
Don't
let
me
die
Lass
mich
nicht
sterben
Come
save
my
life
Komm
und
rette
mein
Leben
Just
you
and
I
Nur
du
und
ich
We
can
drink
tonight,
drink
tonight,
No
No
Wir
können
heute
Nacht
trinken,
heute
Nacht
trinken,
Nein,
Nein
Screaming
fuck
your
opinion
Ich
schreie,
scheiß
auf
deine
Meinung
Screaming
fuck
your
restrictions
Ich
schreie,
scheiß
auf
deine
Einschränkungen
I've
made
my
decision
I
won't
be
imprisoned
no
more
Ich
habe
meine
Entscheidung
getroffen,
ich
werde
nicht
mehr
eingesperrt
sein
Turn
out
the
lights
Mach
die
Lichter
aus
Turn
out
the
lights
Mach
die
Lichter
aus
Turn
out
the
lights
Mach
die
Lichter
aus
Hand
me
poison
Gib
mir
das
Gift
Turn
out
the
lights
Mach
die
Lichter
aus
Turn
out
the
lights
Mach
die
Lichter
aus
Turn
out
the
lights
Mach
die
Lichter
aus
Hand
me
poison
Gib
mir
das
Gift
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.