Marcellis - Poison - перевод текста песни на немецкий

Poison - Marcellisперевод на немецкий




Poison
Gift
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Uh
Like the first on earth
Wie der Erste auf Erden
Attracted since birth
Angezogen seit Geburt
Like the first on earth
Wie der Erste auf Erden
Uh
Uh
Where are you J
Wo bist du, J
Who took you away
Wer hat dich weggenommen
My blood is boiling
Mein Blut kocht
I've become emotionless
Ich bin emotionslos geworden
Since the first sight
Seit dem ersten Blick
My emotions spiked
Schossen meine Gefühle in die Höhe
And you dare to take that away
Und du wagst es, mir das zu nehmen
Then I shall declare my dismay
Dann werde ich mein Missfallen verkünden
I want war against every single one of my enemies
Ich will Krieg gegen jeden einzelnen meiner Feinde
But unfortunately that happen to be your family
Aber unglücklicherweise ist das deine Familie
Promise you won't be mad at me for all of the casualties
Versprich mir, dass du mir wegen all der Opfer nicht böse sein wirst
But taking you from me won't be taken so casually, Uh
Aber dich mir zu nehmen, wird nicht auf die leichte Schulter genommen, Uh
So give me a clip and a fat AK
Also gib mir ein Magazin und eine fette AK
And watch the bloodshed go to work, I'm doing it all for J
Und sieh zu, wie das Blutbad seinen Lauf nimmt, ich tue das alles für J
She has all of my heart and I'm feeling frozen
Sie hat mein ganzes Herz und ich fühle mich erfroren
So if I fall then give me the poison
Also, wenn ich falle, dann gib mir das Gift
Don't let me die
Lass mich nicht sterben
Come save my life
Komm und rette mein Leben
Just you and I
Nur du und ich
We can drink tonight, drink tonight, No, No
Wir können heute Nacht trinken, heute Nacht trinken, Nein, Nein
Screaming fuck your opinion
Ich schreie, scheiß auf deine Meinung
Screaming fuck your restrictions
Ich schreie, scheiß auf deine Einschränkungen
I've made my decision I won't be imprisoned no more
Ich habe meine Entscheidung getroffen, ich werde nicht mehr eingesperrt sein
No No
Nein, Nein
Turn out the lights
Mach die Lichter aus
Turn out the lights
Mach die Lichter aus
Turn out the lights
Mach die Lichter aus
Hand me the poison
Gib mir das Gift
Turn out the lights
Mach die Lichter aus
Turn out the lights
Mach die Lichter aus
Turn out the lights
Mach die Lichter aus
Hand me the poison
Gib mir das Gift
I got to get you back
Ich muss dich zurückbekommen
What's your plan of attack
Was ist dein Angriffsplan
I know you've got a strategy
Ich weiß, du hast eine Strategie
Tell me J, How can we fix this tragedy
Sag mir, J, wie können wir diese Tragödie beheben
But miscommunication
Aber Missverständnisse
Turned to devastation
Wurden zur Verwüstung
I knew that I could save you for sure
Ich wusste, dass ich dich mit Sicherheit retten könnte
Till I saw your body lying there cold on the floor
Bis ich deinen Körper kalt auf dem Boden liegen sah
And now I'm wondering if I should take a sip of this elixir
Und jetzt frage ich mich, ob ich einen Schluck von diesem Elixier nehmen soll
A turf war that hurt my core, and now a picture
Ein Bandenkrieg, der mich im Innersten traf, und jetzt ein Bild
Of a modern day Crips and Bloods, reds vs blue
Von modernen Crips und Bloods, Rot gegen Blau
So I drank all of the poison right next to you
Also trank ich all das Gift direkt neben dir
And now we gone together and we gone be forever
Und jetzt sind wir zusammen gegangen und wir werden für immer zusammen sein
But you returned to life with a knife and regret
Aber du bist mit einem Messer und Bedauern ins Leben zurückgekehrt
And as you take a stab at your abs you wondering why
Und während du dich in den Bauch stichst, fragst du dich, warum
But what's my life without my capulet
Aber was ist mein Leben ohne meine Julia
Don't let me die
Lass mich nicht sterben
Come save my life
Komm und rette mein Leben
Just you and I
Nur du und ich
We can drink tonight, drink tonight, no no
Wir können heute Nacht trinken, heute Nacht trinken, nein, nein
Screaming fuck your opinion
Ich schreie, scheiß auf deine Meinung
Screaming fuck your restrictions
Ich schreie, scheiß auf deine Einschränkungen
I've made my decision I won't be imprisoned no more
Ich habe meine Entscheidung getroffen, ich werde nicht mehr eingesperrt sein
No No
Nein, Nein
Turn out the lights
Mach die Lichter aus
Turn out the lights
Mach die Lichter aus
Turn out the lights
Mach die Lichter aus
Hand me poison
Gib mir das Gift
Turn out the lights
Mach die Lichter aus
Turn out the lights
Mach die Lichter aus
Turn out the lights
Mach die Lichter aus
Hand me poison
Gib mir das Gift
Don't let me die
Lass mich nicht sterben
Come save my life
Komm und rette mein Leben
Just you and I
Nur du und ich
We can drink tonight, drink tonight, No No
Wir können heute Nacht trinken, heute Nacht trinken, Nein, Nein
Screaming fuck your opinion
Ich schreie, scheiß auf deine Meinung
Screaming fuck your restrictions
Ich schreie, scheiß auf deine Einschränkungen
I've made my decision I won't be imprisoned no more
Ich habe meine Entscheidung getroffen, ich werde nicht mehr eingesperrt sein
No No
Nein, Nein
Turn out the lights
Mach die Lichter aus
Turn out the lights
Mach die Lichter aus
Turn out the lights
Mach die Lichter aus
Hand me poison
Gib mir das Gift
Turn out the lights
Mach die Lichter aus
Turn out the lights
Mach die Lichter aus
Turn out the lights
Mach die Lichter aus
Hand me poison
Gib mir das Gift






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.