Текст и перевод песни Marcelly - Essa É a Hora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah
esse
seu
jeito
garoto
me
encanta
mais
Sai
da
sua
boca
um
sorriso
me
traz
a
paz
E
me
deixa
louca,
e
me
deixa
louca
Ах,
этот
ваш,
как
малыш
меня
радует
больше
Выходит
из
уст
его
улыбка
приносит
мне
мир
И
меня
с
ума,
и
сводит
меня
с
ума
Já
é
meia
noite
e
eu
aqui
no
telefone
Уже
полночь,
и
я
здесь
на
телефон
Só
de
ouvir
sua
voz,
é
o
bastante
pra
ganhar
meu
dia,
nossa
sintonia
Только
услышать
его
голос,
это
вполне
достаточно,
чтоб
заработать
мой
день,
нашей
гармонии
Vem
essa
é
a
hora,
vai
ser
agora
Приходит
это
время,
теперь
будет
Larga
o
que
tiver
e
vem
ficar
comigo
Широкая,
что
у
него
и
приди
и
останься
со
мной
Bem
escondidinho
e
com
jeitinho
Хорошо
играющая
в
прятки,
и
не
со
всеми
Abre
a
porta
devagar
que
eu
vou
te
dar
Открывает
дверь
медленно,
что
я
дам
вам
Vem
essa
é
a
hora,
vai
ser
agora
Приходит
это
время,
теперь
будет
Larga
o
que
tiver
e
vem
ficar
comigo
Широкая,
что
у
него
и
приди
и
останься
со
мной
Bem
escondidinho
e
com
jeitinho
Хорошо
играющая
в
прятки,
и
не
со
всеми
Abre
a
porta
devagar
que
eu
vou
te
dar
Открывает
дверь
медленно,
что
я
дам
вам
Aquele
amor
guardado
todo
pra
você
Rasga
minha
roupa
que
vou
te
dar
prazer
Pode
ser
aqui
mesmo,
não
precisa
ir
pra
cama
Любовь
сохраняется
всю
тебя
Срывает
мою
одежду,
что
я
дам
вам
удовольствие
Может
быть,
здесь
же,
не
нужно
идти,
ты
кровать
Faz
daquele
jeito
e
fala
que
me
ama
Делает
так
и
говорит,
что
любит
меня
Aquele
amor
guardado
todo
pra
você
Rasga
minha
roupa
que
vou
te
dar
prazer
Pode
ser
aqui
mesmo,
não
precisa
ir
pra
cama
Любовь
сохраняется
всю
тебя
Срывает
мою
одежду,
что
я
дам
вам
удовольствие
Может
быть,
здесь
же,
не
нужно
идти,
ты
кровать
Faz
daquele
jeito
e
fala
que
me
ama
Делает
так
и
говорит,
что
любит
меня
Ah
esse
jeito
garoto
me
encanta
mais
Ах,
как
это
ни
малыш
меня
радует
больше
Sai
da
sua
boca
um
sorriso
me
traz
a
paz
E
me
deixa
louca,
me
deixa
louca
Выходит
из
уст
его
улыбка
приносит
мне
мир
И
меня
с
ума,
сводит
меня
с
ума
Já
é
meia
noite
e
eu
aqui
no
telefone
Уже
полночь,
и
я
здесь
на
телефон
Só
de
ouvir
sua
voz,
é
o
bastante
pra
ganhar
meu
dia,
nossa
sintonia
Только
услышать
его
голос,
это
вполне
достаточно,
чтоб
заработать
мой
день,
нашей
гармонии
Vem
essa
é
a
hora,
vai
ser
agora
Приходит
это
время,
теперь
будет
Larga
o
que
tiver
fazendo
e
vem
ficar
comigo
Широкий
то,
что
вы
делаете,
и
приди
и
останься
со
мной
Bem
escondidinho
e
com
jeitinho
Хорошо
играющая
в
прятки,
и
не
со
всеми
Abre
a
porta
devagar
que
eu
vou
te
dar
Открывает
дверь
медленно,
что
я
дам
вам
Vem
essa
é
a
hora,
vai
ser
agora
Приходит
это
время,
теперь
будет
Larga
o
que
tiver
e
vem
ficar
comigo
Широкая,
что
у
него
и
приди
и
останься
со
мной
Bem
escondidinho
e
com
jeitinho
Хорошо
играющая
в
прятки,
и
не
со
всеми
Abre
a
porta
devagar
que
eu
vou
te
dar
Открывает
дверь
медленно,
что
я
дам
вам
Aquele
amor
guardado
todo
pra
você
Rasga
minha
roupa
que
vou
te
dar
prazer
Pode
ser
aqui
mesmo,
não
precisa
ir
pra
cama
Любовь
сохраняется
всю
тебя
Срывает
мою
одежду,
что
я
дам
вам
удовольствие
Может
быть,
здесь
же,
не
нужно
идти,
ты
кровать
Faz
daquele
jeito
e
fala
que
me
ama
Делает
так
и
говорит,
что
любит
меня
Aquele
amor
guardado
todo
pra
você
Rasga
minha
roupa
que
vou
te
dar
prazer
Pode
ser
aqui
mesmo,
não
precisa
ir
pra
cama
Любовь
сохраняется
всю
тебя
Срывает
мою
одежду,
что
я
дам
вам
удовольствие
Может
быть,
здесь
же,
не
нужно
идти,
ты
кровать
Faz
daquele
jeito
e
fala
que
me
ama.
Делает
так
и
говорит,
что
любит
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: george souza, dinho santana, élder nascimento, paulinho duarte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.