Текст и перевод песни Marcelo Bonfá - Cenários
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estava
tudo
indo
tão
bem
All
was
going
so
well
E
de
repente
comecei
a
ver
And
suddenly
I
started
to
see
Um
outro
jeito
de
enxergar
A
different
way
of
perceiving
Nesse
mundo
tão
fechado
In
this
world
that
is
so
closed
Eu
vou
abrir
meu
coração
I'm
going
to
open
my
heart
Só
queremos
ficar
juntos
All
we
want
is
to
be
together
Estarmos
todos
em
todo
lugar
Let
us
be
together
in
each
and
every
place
Nosso
cenário
em
particular
Our
own
special
scenario
Não
se
prenda
apenas
a
um
olhar
Do
not
be
held
back
to
just
one
gaze
Certas
regras
são
só
pra
se
quebrar
Certain
rules
are
just
meant
to
be
broken
Algumas
aves
até
podem
mergulhar
Some
birds
can
even
dive
Das
encostas
debruçadas
sobre
o
mar
From
the
slopes
that
lean
over
the
sea
Não
se
prenda
apenas
a
um
olhar
Do
not
be
held
back
to
just
one
gaze
Certas
regras
são
só
pra
se
quebrar
Certain
rules
are
just
meant
to
be
broken
A
vida
diz
pra
gente
se
reinventar
Life
tells
us
to
reinvent
ourself
Como
os
peixes
que
também
sabem
voar
Like
the
fish
that
also
know
how
to
fly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.