Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porta De Cinema - Live At Teatro São Pedro, Porto Alegre / 2012
Kinotür - Live Im Teatro São Pedro, Porto Alegre / 2012
Vou
tocar
uma
música
agora
que
é
do
meu
avô
Ich
werde
jetzt
ein
Lied
spielen,
das
von
meinem
Großvater
ist
E...
e
pronto,
é
do
meu
avô,
ele
chama
Luis
Souza
Und...
und
genau,
es
ist
von
meinem
Großvater,
er
heißt
Luis
Souza
E
a
música
chama
porta
de
cinema
Und
das
Lied
heißt
Kinotür
Fique
sabendo,
morena
formosa
Wisse,
schöne
Dunkelhaarige
Que
o
que
dizem
por
aí
não
é
verdade
Dass
das,
was
man
so
erzählt,
nicht
wahr
ist
Não
vale
a
pena
você
ficar
prosa
Es
lohnt
sich
nicht,
dass
du
stolz
darauf
bist
Eu
prezo
muito
a
minha
liberdade
Ich
schätze
meine
Freiheit
sehr
Os
lindos
olhos
que
eu
sempre
cantei
Die
schönen
Augen,
die
ich
immer
besungen
habe
É
bom
saber,
não
eram
os
olhos
seus
Es
ist
gut
zu
wissen,
es
waren
nicht
deine
Augen
Se
por
acaso
a
confusão
formei
Wenn
ich
zufällig
Verwirrung
gestiftet
habe
Foi
por
culpa
exclusiva
dos
amigos
meus
War
es
ausschließlich
die
Schuld
meiner
Freunde
Fique
sabendo,
morena
formosa
Wisse,
schöne
Dunkelhaarige
Que
o
que
dizem
por
aí
não
é
verdade
Dass
das,
was
man
so
erzählt,
nicht
wahr
ist
Não
vale
a
pena
você
ficar
prosa
Es
lohnt
sich
nicht,
dass
du
stolz
darauf
bist
Eu
prezo
muito
a
minha
liberdade
Ich
schätze
meine
Freiheit
sehr
Os
lindos
olhos
que
eu
sempre
cantei
Die
schönen
Augen,
die
ich
immer
besungen
habe
É
bom
saber,
não
eram
os
olhos
teus
Es
ist
gut
zu
wissen,
es
waren
nicht
deine
Augen
Se
por
acaso
a
confusão
formei
Wenn
ich
zufällig
Verwirrung
gestiftet
habe
Foi
por
culpa
exclusiva
dos
amigos
meus
War
es
ausschließlich
die
Schuld
meiner
Freunde
Por
isso
eu
peço,
por
favor,
cale
essa
boca
Deshalb
bitte
ich
dich,
bitte,
halt
den
Mund
E
não
diga
a
todo
mundo
que
você
é
meu
quindim
Und
erzähl
nicht
jedem,
dass
du
mein
Schatz
bist
Largue
de
vez
de
pensar
nessa
coisa
louca
Hör
endlich
auf,
an
diese
verrückte
Sache
zu
denken
Pregue
noutra
freguesia
e
se
esqueça
de
mim
Predige
in
einer
anderen
Gemeinde
und
vergiss
mich
A
minha
deusa
não
tem
luxo
nem
vaidade
Meine
Göttin
kennt
weder
Luxus
noch
Eitelkeit
Gosta
de
mim
de
verdade,
dessas
não
me
faz
Sie
mag
mich
wirklich,
solche
Dinge
tut
sie
mir
nicht
an
Não
fale
mais,
se
não
você
me
queima
Sprich
nicht
mehr,
sonst
bringst
du
mich
in
Verruf
E
eu
não
sou
porta
de
cinema
pra
lhe
dar
cartaz
Und
ich
bin
keine
Kinotür,
um
dir
ein
Plakat
zu
geben
Por
isso
eu
peço,
por
favor,
cale
essa
boca
Deshalb
bitte
ich
dich,
bitte,
halt
den
Mund
E
não
diga
a
todo
mundo
que
você
é
meu
quindim
Und
erzähl
nicht
jedem,
dass
du
mein
Schatz
bist
Largue
de
vez
de
pensar
nessa
coisa
louca
Hör
endlich
auf,
an
diese
verrückte
Sache
zu
denken
Pregue
noutra
freguesia
e
se
esqueça
de
mim
Predige
in
einer
anderen
Gemeinde
und
vergiss
mich
A
minha
deusa
não
tem
luxo
nem
vaidade
Meine
Göttin
kennt
weder
Luxus
noch
Eitelkeit
Gosta
de
mim
de
verdade,
dessas
não
me
faz
Sie
mag
mich
wirklich,
solche
Dinge
tut
sie
mir
nicht
an
Não
fale
mais,
se
não
você
me
queima
Sprich
nicht
mehr,
sonst
bringst
du
mich
in
Verruf
Eu
não
sou
porta
de
cinema
pra
lhe
dar
cartaz
Ich
bin
keine
Kinotür,
um
dir
ein
Plakat
zu
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.