Текст и перевод песни Marcelo Criminal - El Descontento o los Límites de la Ruptura (Democracia)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Descontento o los Límites de la Ruptura (Democracia)
Недовольство или Пределы Разрыва (Демократия)
Me
mandaste
un
mensaje
que
decía
Ты
прислала
мне
сообщение,
в
котором
говорилось,
Que
no
querias
ir
a
nuevas
elecciones
nunca
más
Что
ты
больше
никогда
не
хочешь
идти
на
выборы.
Que
pasabas
de
volver
al
instituto
del
que
nunca
pensaste
salir
Что
ты
устала
возвращаться
в
институт,
из
которого,
как
ты
думала,
никогда
не
выберешься,
Y
de
ver
a
tus
vecinos
y
hablar
de
cosas
И
видеть
своих
соседей
и
говорить
о
вещах
Eencialmente
apolíticas
По
сути,
аполитичных.
Y
dijiste
que
decidiís
И
ты
сказала,
что
решила
Renunciar
a
tus
derechos
y
no
votar
Отказаться
от
своих
прав
и
не
голосовать
Nunca
mas
Никогда
больше.
Nunca
mas
Никогда
больше.
Nunca
mas
Никогда
больше.
Ejercer
todos
tus
derechos
era
una
obscenidad
Осуществление
всех
твоих
прав
стало
непристойностью,
Y
ejercias
tu
derecho
a
no
votar
И
ты
осуществляешь
свое
право
не
голосовать
Y
a
no
comprar
esa
mierda
de
Podemos
y
a
no
votar
И
не
покупать
эту
фигню
от
"Podemos"
и
не
голосовать
Nunca
nunca
nunca
más
Никогда,
никогда,
никогда
больше.
Nunca
más
Никогда
больше.
Nunca
más
Никогда
больше.
Nunca
nunca
nunca
más
Никогда,
никогда,
никогда
больше.
Yo
te
dije
Я
тебе
сказал,
Hace
lo
menos
11
meses
que
no
hablamos
Мы
не
разговаривали,
по
крайней
мере,
11
месяцев.
¿Pero
qué
me
estás
contando?
Но
что
ты
мне
рассказываешь?
No
va
a
haber
mas
elecciones
nunca
más
Больше
не
будет
выборов,
никогда.
No
va
a
haber
mas
elecciones
nunca
más
Больше
не
будет
выборов,
никогда.
Nunca
más
Никогда
больше.
Nunca
más
Никогда
больше.
Nunca
nunca
nunca
más
Никогда,
никогда,
никогда
больше.
Vives
en
el
pasado
Ты
живешь
в
прошлом.
No
va
a
haber
más
elecciones
Больше
не
будет
выборов.
Nunca
más
Никогда
больше.
Nunca
más
Никогда
больше.
Nunca
nunca
nunca
más
Никогда,
никогда,
никогда
больше.
Nunca
más
Никогда
больше.
Nunca
más
Никогда
больше.
Nunca
nunca
nunca
más
Никогда,
никогда,
никогда
больше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: marcelo garcía marín
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.