Текст и перевод песни Marcelo D2 feat. Tropkillaz & Rogê - DEUS DE OUTRO LUGAR.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DEUS DE OUTRO LUGAR.
БОГ ИЗ ДРУГОГО МЕСТА.
Claro
como
a
luz
do
dia,
me
emociono
Ясно,
как
дневной
свет,
меня
переполняют
эмоции,
Claro
que
eu
choro
e
minha
alma
se
arrepia
Конечно,
я
плачу,
и
моя
душа
дрожит,
E
agradeço
o
fato
de
estar
vivo
todo
dia
И
я
благодарен
за
то,
что
жив
каждый
день,
Mesmo
com
tudo
errado
e
esse
lugar
uma
distopia
Даже
когда
все
плохо,
и
это
место
— антиутопия,
Eu
sigo
em
frente
sonhando
com
a
minha
utopia
Я
иду
вперед,
мечтая
о
своей
утопии,
Versos
sobre
versos
me
trazem
mais
energia
Строки
за
строками
придают
мне
больше
энергии,
Minha
cultura
hip-hop
me
botou
em
sintonia
Моя
хип-хоп
культура
привела
меня
в
гармонию,
Trouxe
fé
e
com
a
fé
me
encheu
de
euforia
Принесла
веру,
и
вера
наполнила
меня
эйфорией.
Superstar
do
gueto,
autoestima
em
cima
Суперзвезда
гетто,
самооценка
на
высоте,
Vândalo
da
rua
virou
capa
de
revista
Уличный
вандал
попал
на
обложку
журнала,
Assuma
o
controle
pra
não
virar
estatísticas
Возьми
контроль,
чтобы
не
стать
статистикой,
Poеmas
sempre
vão
esmagar
idеias
fascistas
Стихи
всегда
сокрушат
фашистские
идеи.
Mantenha-se
vivo,
essa
é
a
resistência
Оставайся
в
живых,
в
этом
и
заключается
сопротивление,
Faça
esses
palhaços
engolirem
sua
existência
Заставь
этих
клоунов
проглотить
твое
существование.
As
coisas
estão
mudando
nas
ruas,
meu
chapa
На
улицах
все
меняется,
моя
дорогая,
Sempre
soube
que
o
antídoto
era
o
veneno
da
lata
Я
всегда
знал,
что
противоядием
был
яд
из
баллончика.
Eu
levanto
as
minhas
mãos
pro
céu
Я
поднимаю
руки
к
небу
E
no
terreiro
eu
firmo
o
pé
no
chão
И
на
земле
твердо
стою
на
ногах,
Agradecendo
a
minha
caminhada
Благодаря
за
свой
путь,
Luta
nessa
estrada
e
toda
proteção
Борьбу
на
этой
дороге
и
за
всю
защиту.
Sempre
agradecido,
brother
Вечно
благодарен,
родная,
Por
ser
um
protegido,
pode
crer
За
то,
что
я
под
защитой,
можешь
поверить.
Sei
que
nunca
estou
sozinho
Я
знаю,
что
никогда
не
бываю
один,
E
nesse
meu
caminho
é
meu
batuqueje
И
на
моем
пути
— мой
ритм.
O
dia
vai
passando
e
agradeci,
se
sou
eu
mereci
День
проходит,
и
я
благодарен,
если
я
это
заслужил,
Levei
a
mente
até
o
tempo
lá
no
Andaraí
Перенес
свой
разум
во
времена
в
Андараи,
Quando
eu
andava
lá,
foi
bom
andar
ali
Когда
я
там
гулял,
было
здорово
там
бродить.
A
chave
pra
hoje
eu
estar
aqui
Это
ключ
к
тому,
что
я
сегодня
здесь.
Romário
e
Bebeto
no
dueto,
eu
e
a
fé
é
desse
jeito,
ela
é
o
amuleto
Ромарио
и
Бебето
в
дуэте,
я
и
вера
— вот
так,
она
мой
амулет
Nesses
tempos
turbulentos
que
parecem
que
vão
ser
atemporais
В
эти
неспокойные
времена,
которые
кажутся
вечными,
Minhas
cicatrizes
mostram
que
eu
sou
sagaz
Мои
шрамы
показывают,
что
я
проницателен,
Pois
o
meu
verso
é
aço,
faço,
traço
tão
bonito
Ведь
мой
стих
— сталь,
я
делаю,
черчу
так
красиво.
Hip-Hop
é
o
nosso
grito
Хип-хоп
— наш
крик,
Fazendo
todos
eles
enxergarem
pichação
onde
antes
era
só
Romero
Britto
Заставляющий
всех
их
видеть
граффити
там,
где
раньше
был
только
Ромеро
Бритто.
Eu
posso
sentir
o
bem
soar
Я
чувствую,
как
звучит
добро,
Força
ressoar
Сила
резонирует,
Nossos
mestres
vem
abençoar
Наши
учителя
благословляют,
Deixando
pra
essa
geração
futura
Оставляя
этому
будущему
поколению
O
que
encontrei
na
minha
procura
То,
что
я
нашел
в
своих
поисках.
E
sigo
assim
И
я
продолжаю
так
же.
Eu
levanto
as
minhas
mãos
pro
céu
Я
поднимаю
руки
к
небу
E
no
terreiro
eu
firmo
os
pés
no
chão
И
на
земле
твердо
стою
на
ногах,
Agradecendo
a
minha
caminhada
Благодаря
за
свой
путь,
Luta
nessa
estrada
e
toda
proteção
Борьбу
на
этой
дороге
и
за
всю
защиту.
Sempre
agradecido,
brother
Вечно
благодарен,
родная,
Por
ser
um
protegido,
pode
crer
За
то,
что
я
под
защитой,
можешь
поверить.
Sei
que
nunca
estou
sozinho
Я
знаю,
что
никогда
не
бываю
один,
E
nesse
meu
caminho
é
meu
batuqueje
И
на
моем
пути
— мой
ритм.
Eu
levanto
as
minhas
mãos
pro
céu
Я
поднимаю
руки
к
небу
E
no
terreiro
eu
firmo
os
pés
no
chão
И
на
земле
твердо
стою
на
ногах,
Agradecendo
a
minha
caminhada
Благодаря
за
свой
путь,
Luta
nessa
estrada
e
toda
proteção
Борьбу
на
этой
дороге
и
за
всю
защиту.
Sempre
agradecido,
brother
Вечно
благодарен,
родная,
Por
ser
um
protegido,
pode
crer
За
то,
что
я
под
защитой,
можешь
поверить.
Sei
que
nunca
estou
sozinho
Я
знаю,
что
никогда
не
бываю
один,
E
nesse
meu
caminho
é
meu
batuqueje
И
на
моем
пути
— мой
ритм.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.