Текст и перевод песни Marcelo D2 feat. Aloe Black - Danger Zone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só
mais
um
outro
dia
na
cidade
desespero
Еще
один
день
в
городе
отчаяния,
A
vida
ainda
é
dura
e
só
vive
quem
não
tem
medo
Жизнь
все
так
же
сурова,
и
выживает
лишь
тот,
кто
не
боится.
Os
dias
são
mais
longos,
as
noites
nunca
acabam
Дни
стали
длиннее,
а
ночи
бесконечны,
Mas
a
vida
é
curta
e
não
se
tem
tempo
pra
nada
Но
жизнь
коротка,
и
нет
времени
ни
на
что.
Tempo
pra
família,
tempo
pra
fazer
dinheiro
Нет
времени
на
семью,
нет
времени
заработать,
Sem
espaço
pro
erro
todos
vivem
com
medo
Нет
права
на
ошибку,
все
живут
в
страхе.
Pessoas
de
plástico,
sem
alma,
sem
coração
Пластиковые
люди,
без
души,
без
сердца,
Escondidas
em
suas
garrafas,
esperando
a
revolução
Прячутся
в
своих
бутылках,
ожидая
революции.
Alô,
malandragem,
agora
você
se
vira
Эй,
ловкачи,
теперь
выживайте
сами,
O
que
sobrou
foi
cicatrizes
e
as
histórias
da
esquina
Остались
только
шрамы
и
истории
с
улиц.
Olhe
pra
mim,
eu
sou
o
Tony
Montana
Взгляни
на
меня,
я
– Тони
Монтана,
Piscou
duas
vezes,
perdeu
sua
grana
Моргнул
дважды
– лишился
своих
денег.
Cidade
partida
entre
a
sul
e
a
norte
Город
разделен
на
юг
и
север,
O
bem
e
o
mal,
a
vida
e
a
morte
Добро
и
зло,
жизнь
и
смерть.
As
ruas
não
perdoam
filho!
Ah,
isso
eu
sei
Улицы
не
прощают,
детка!
Ах,
это
я
знаю,
Porque
nasci
e
fui
criado
em
uma
cidade
sem
lei
Ведь
я
родился
и
вырос
в
городе
без
закона.
Is
no
law
around
this
town,
when
things
goes
down
В
этом
городе
нет
закона,
когда
все
идет
прахом,
There′s
never
any
help
tô
be
found
when
left
alone
Никогда
не
найдешь
помощи,
когда
останешься
один.
Tô
survive
in
the
danger
zone
Выживать
в
опасной
зоне.
In
our
state
police
are
not
polite
В
нашем
штате
полиция
не
вежлива,
Stepping
your
way
they
got
the
rights
tô
stop
your
life
Встав
на
твоем
пути,
у
них
есть
право
остановить
твою
жизнь.
Zion
use
cameras
tô
spy
on
and
microphones
tô
listen
Сион
использует
камеры
для
слежки
и
микрофоны
для
прослушки,
They
heat
a
bake
and
sizlle
it
in
your
kitchen
Они
разогревают
печь
и
жарят
тебя
на
твоей
же
кухне.
Ain't
no
law
around
this
town
В
этом
городе
нет
закона,
You
see
how
they
lock
this
kids
down
Ты
видишь,
как
они
запирают
этих
детей,
It′s
worst
if
your
skin
is
brown
Еще
хуже,
если
твоя
кожа
темная.
Politics
and
radio
is
the
same
Политика
и
радио
– одно
и
то
же,
Put
something
on
the
table
Положи
что-нибудь
на
стол,
Tô
get
yourself
on
their
game
Чтобы
включиться
в
их
игру.
The
rules
ain't
written
very
clear
Правила
написаны
не
очень
четко,
And
everything
changes
with
the
players
every
year
И
все
меняется
с
игроками
каждый
год.
We
gamble
with
the
national
debt
Мы
играем
с
государственным
долгом,
But
in
the
end
is
the
ones
spending
the
funds
Но
в
конце
концов,
те,
кто
тратит
средства,
That
get
tô
call
the
bet
И
делают
ставки.
Consumers
are
odds
tô
the
banks
Потребители
– пешки
в
руках
банков,
They
make
euros
out
of
deutch
marks
and
francs
Они
делают
евро
из
немецких
марок
и
франков.
Cops
lost
and
bureaucrats
are
lawless
Продажные
копы
и
бюрократы
вне
закона,
That's
why
I
kept
my
insurance
regardless
Вот
почему
я
сохранил
свою
страховку,
несмотря
ни
на
что.
Não
adianta
só
falar,
falar,
falar
e
não
fazer
Бесполезно
только
говорить,
говорить,
говорить
и
ничего
не
делать,
Ainda
vejo
uma
luz
antes
de
tudo
escurecer
Я
все
еще
вижу
свет,
прежде
чем
все
потемнеет.
Cidades
caem,
impérios
desmoronam
Города
падают,
империи
рушатся,
Mas
o
coração
forte
balança
e
nunca
tomba
Но
сильное
сердце
качается,
но
не
ломается.
Política,
vergonha,
corruptos
e
suas
leis
Политика,
позор,
коррупционеры
и
их
законы,
Pessoas
do
bem
sumiram,
cadê
vocês?
Хорошие
люди
исчезли,
где
вы?
Todos
querem
o
poder,
tudo
por
dinheiro
Все
хотят
власти,
все
ради
денег,
É
isso
que
você
quer
fazer,
tudo
por
dinheiro?
Это
то,
что
ты
хочешь
сделать,
все
ради
денег?
Is
no
law
around
this
town,
when
things
goes
down
В
этом
городе
нет
закона,
когда
все
идет
прахом,
There′s
never
any
help
tô
be
found
when
left
alone
Никогда
не
найдешь
помощи,
когда
останешься
один.
Tô
survive
in
the
danger
zone
Выживать
в
опасной
зоне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Maldonado Peixoto, Benilton Aldano Pereira Da Sil Va, Black Aloe, Eduardo Vitoria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.