Текст и перевод песни Marcelo D2 - A VERDADE NÃO RIMA.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A VERDADE NÃO RIMA.
ПРАВДА НЕ РИФМУЕТСЯ.
Quantas
vezes
se
leu
nessa
semana
Сколько
раз
ты
читала
на
этой
неделе
Essa
história
contada
assim
por
cima
Эту
историю,
рассказанную
так
поверхностно?
A
verdade
não
rima
Правда
не
рифмуется,
A
verdade
não
rima
Правда
не
рифмуется,
Cidade
maravilhosa
que
hoje
em
dia
já
não
dorme
em
paz
Чудесный
город,
который
сегодня
уже
не
спит
спокойно.
Nostalgia
me
afeta
daqueles
que
já
não
vejo
mais
Ностальгия
охватывает
меня
по
тем,
кого
я
больше
не
вижу.
As
cicatrizes
no
meu
corpo
não
me
deixam
ser
eu
mesmo
Шрамы
на
моем
теле
не
дают
мне
быть
собой,
E
isso
dói
demais
И
это
чертовски
больно.
Se
é
mais
um
preto
agonizando
na
calçada
Если
это
еще
один
черный,
умирающий
на
тротуаре,
Pra
eles
tanto
faz
Им
все
равно.
Pra
eles
tanto
faz
Им
все
равно.
Quanto
você
paga
pra
ficar
tranquilo?
Сколько
ты
платишь
за
спокойствие
Atrás
do
muro
do
seu
condomínio
За
стеной
своего
кондоминиума?
Não
é
operação
se
for
homicídio
Это
не
операция,
если
это
убийство.
Ninguém
se
incomoda
e
isso
mexe
comigo
Никто
не
беспокоится,
и
это
меня
задевает.
É
foda
e
complicado
tu
achar
normal
Сложно
считать
нормальным,
De
não
ter
família
prеta
no
seu
edifício
Что
в
твоем
доме
нет
черной
семьи.
"Vidas
negras
importam",
ignoram
isso
"Жизни
черных
важны"
- игнорируют
это.
Partе
do
problema
é
tu
ser
omisso
Часть
проблемы
в
том,
что
ты
бездействуешь.
Quantas
vezes
se
leu
nessa
semana
Сколько
раз
ты
читала
на
этой
неделе
Essa
história
contada
assim
por
cima
Эту
историю,
рассказанную
так
поверхностно?
A
verdade
não
rima
Правда
не
рифмуется,
A
verdade
não
rima
Правда
не
рифмуется,
A
verdade
não
rima
Правда
не
рифмуется,
A
verdade
não
rima
Правда
не
рифмуется,
A
verdade
não
rima
Правда
не
рифмуется,
A
verdade
não
rima
Правда
не
рифмуется,
A
verdade
não
rima
Правда
не
рифмуется,
Eu
vi
a
polícia
matar,
lá
se
foi
mais
um
Я
видел,
как
полиция
убивает,
вот
и
еще
один.
Mas
para
o
seu
santo
não
era
um
qualquer
um
Но
для
твоих
святых
он
не
был
кем-то
незначительным.
Situação
comum,
só
mais
um
que
some
Обычная
ситуация,
еще
один
пропавший.
Pra
família
dele
ele
tinha
nome,
tá?
Для
его
семьи
у
него
было
имя,
понимаешь?
Histórias
que
vão,
histórias
que
vem
Истории,
которые
уходят,
истории,
которые
приходят.
Ninguém
é
capaz
de
deixar
ninguém
Никто
не
может
оставить
никого,
Porque
marcas
e
memórias
alimentam
a
rima
Потому
что
шрамы
и
воспоминания
питают
рифму.
A
tempestade
passa,
a
verdade
fica
Буря
проходит,
правда
остается.
Então
quem
foi
que
disse
que
isso
era
verdade?
Так
кто
сказал,
что
это
правда,
Que
violência
salva
e
o
bom
é
a
crueldade
Что
насилие
спасает,
а
добро
- это
жестокость?
Espalham
mentiras
e
fogem
pra
Miami
Распространяют
ложь
и
бегут
в
Майами.
Dinheiro
pra
eles,
pra
gente
migalhas
Деньги
для
них,
для
нас
- крохи.
Se
escondem
atrás
de
suas
santidades
Прячутся
за
своей
святостью.
São
esses
os
seus
heróis,
um
bando
de
covardes?
Это
твои
герои,
кучка
трусов?
A
mentira
deles
não
serve
pra
mim
Их
ложь
мне
не
подходит.
De
onde
saiu
essa
gente
ruim?
Откуда
взялись
эти
плохие
люди?
Quantas
vezes
se
leu
nessa
semana
Сколько
раз
ты
читала
на
этой
неделе
Essa
história
contada
assim
por
cima
Эту
историю,
рассказанную
так
поверхностно?
A
verdade
não
rima
Правда
не
рифмуется,
A
verdade
não
rima
Правда
не
рифмуется,
A
verdade
não
rima
Правда
не
рифмуется,
A
verdade
não
rima
Правда
не
рифмуется,
A
verdade
não
rima
Правда
не
рифмуется,
A
verdade
não
rima
Правда
не
рифмуется,
A
verdade
não
rima
Правда
не
рифмуется,
A
verdade
não
rima
Правда
не
рифмуется.
Deus
o
livre
morresse
assassinado
Боже
упаси,
умереть
убитым.
Pro
seu
santo
não
era
um
qualquer
um
Для
твоих
святых
он
не
был
кем-то
незначительным.
3 dias
num
terreno
abandonado
3 дня
на
пустыре.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinicius Leonard Moreira, Paulo De Oliveira Godinho Ferreira, Maria De Fatima Guedes, Marcelo Maldonado Peixoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.