Текст и перевод песни Marcelo D2 - Eu Tive Um Sónho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Tive Um Sónho
Мне Приснился Сон
Essa
noite
eu
tive
um
sonho,
Сегодня
ночью
мне
приснился
сон,
Um
sonho
diferente
Сон
необычный,
Sonhei
com
um
camarada
que
não
vive
mais
com
a
gente
Приснился
мне
товарищ,
которого
уже
нет
с
нами.
No
sonho
ele
me
disse
que
o
céu
é
muito
quieto,
Во
сне
он
сказал
мне,
что
на
небесах
очень
тихо,
Lá
não
tem
Break,
não
tem
som,
nem
cara
esperto
Там
нет
брейк-данса,
нет
музыки,
нет
умников.
Eu
fico
pensando,
aqui
na
terra
eu
era
forte,
Я
вот
думаю,
здесь,
на
земле,
я
был
сильным,
Todos
me
conheciam
da
Zona
Sul
à
Zona
Norte
Меня
все
знали
от
южной
зоны
до
северной.
Eu
até
pensava
em
gravar
um
disco,
Я
даже
думал
записать
альбом,
Mas
chegou
uns
camaradas
pondo
um
fim
em
tudo
isso.
Но
пришли
какие-то
ребята
и
положили
конец
всему
этому.
Mas,
eu
vou
ser
um
pouco
atrevido,
Но,
я
буду
немного
дерзким,
Vou
fazer
o
céu
ficar
um
tanto
divertido
Я
сделаю
небеса
немного
веселее.
Ele
virou
as
costas
e
foi
todo
agitado,
e
foi
dizendo
pros
anjos:
"Vocês
estão
muito
atrasados".
Он
повернулся
и
пошел
весь
возбужденный,
говоря
ангелам:
"Вы
слишком
отстали".
Vou
ensinar
o
custume
do
meu
mundo
esperto,
Я
научу
вас
обычаям
моего
ловкого
мира,
Onde
vivia
com
o
peito
e
com
o
coração
sempre
aberto
Где
я
жил
с
открытой
душой
и
сердцем.
Tirem
essas
camisolas,
veste
um
corão,
bota
uma
lupa
na
cara
e
usa
puma
de
solão
Снимите
эти
рубашки,
наденьте
спортивки,
очки,
и
кроссовки
Puma.
E
tem
também
a
giria
de
ladrão:
" Eae
cumpadre
como
é
que
é
sangue
bom"
А
еще
есть
воровской
жаргон:
"Эй,
кумпарья,
как
дела,
дружище?"
Tem
o
estilo
rap
que
é
uma
coisa
e
tanto,
tem
o
estilo
rap
que
é
assim
que
se
canta
Есть
стиль
рэп,
это
что-то
особенное,
есть
стиль
рэп,
вот
так
надо
петь.
"Eu
canto
assim
porque
eu
fumo
maconha,
adivinha
quem
está
devolta
explorando
a
sua
vergonha!"
"Я
пою
так,
потому
что
курю
травку,
угадай,
кто
вернулся,
играя
на
твоем
стыде!"
E
tem
também
uma
dança
diferente,
uma
coisa
alucinante
que
mexe
com
a
gente
А
еще
есть
необычный
танец,
что-то
завораживающее,
что
заводит
нас.
Depois
de
dizer
aquilo
fizeram
o
julgamento,
e
os
Anjos
gritaram:
"Queremos
Break
violento"
После
того,
как
он
это
сказал,
состоялся
суд,
и
ангелы
закричали:
"Мы
хотим
крутой
брейк!"
Estão
dançando
e
já
estão
bons,
Они
танцуют
и
уже
хороши,
Mas
agora
no
céu
todos
fazem
break
de
chão
Но
теперь
на
небесах
все
танцуют
брейк
на
земле.
Estão
rodando
de
costas
ainda
estão
em
treinamento,
mas
esperto
é
Deus
que
já
faz
moinho
de
vento
Они
крутятся
на
спине,
все
еще
тренируются,
но
Бог
уже
крутит
"мельницу".
E
vou
dizer
uma
coisa
como
se
fosse
piadinha
И
я
скажу
тебе
кое-что,
как
будто
это
шутка,
Ele
me
mostrou
uma
foto
de
Jesus
de
escovinha
Он
показал
мне
фотографию
Иисуса
с
короткой
стрижкой.
Eu
acordei
depois
de
tudo
isso,
e
do
meu
parceiro
muita
saudades
eu
sinto.
Я
проснулся
после
всего
этого,
и
очень
скучаю
по
своему
приятелю.
Adeus
Skunk
nunca
mais
vou
te
esquecer,
Deus
que
te
ponha
no
lugar
que
merecer!
Прощай,
Сканк,
я
никогда
тебя
не
забуду,
пусть
Бог
поместит
тебя
туда,
где
ты
заслуживаешь
быть!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Henrique Pinheiro, B Negao, Marcelo Peixoto, Rodrigo Teixeira, Gustavo Ribeiro, Thaide, Claudio Marcio Santos, Eduardo Vitoria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.