Marcelo D2 - Loadeando [Acustico] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marcelo D2 - Loadeando [Acustico]




Loadeando [Acustico]
Загрузка [Акустика]
Stephan: "E pai, blz?"
Стефан: "Ну что, пап, как дела?"
Marcelo: "Blz filho. E tu? Tudo certo?"
Марсело: "Нормально, сынок. А у тебя? Все в порядке?"
Stephan: "Certo. E você? A procura da batida perfeita?"
Стефан: порядке. А ты? Всё ещё в поисках идеального бита?"
Marcelo: "Sempre, rapaz. E aí? Como é que o colégio?"
Марсело: "Всегда, парень. А как там школа?"
Stephan: "Ah! O colégio bem! Eu que.você sabe como é que é, né?"
Стефан: "А, школа нормально! Я, ну... ты же знаешь, как оно бывает, да?"
Round one...
Раунд один...
Marcelo: O jogo começou, aperta o Start, na vida você ganha, perde, meu filho. Faz parte.
Марсело: Игра началась, жми Старт, в жизни ты выигрываешь, ты проигрываешь, сынок. Это часть жизни.
Stephan: Ih! É ruim, eu não gosto de perder. Nem me lembro quanto tempo que eu não perco pra você.
Стефан: Ох! Это плохо, я не люблю проигрывать. Даже не помню, когда я в последний раз тебе проиграл.
Marcelo: Han.Calma filho, você ainda tem que crescer. O jogo apenas começou e você tem muito pra aprender.
Марсело: Ха. Спокойно, сынок, тебе еще расти и расти. Игра только началась, и тебе еще многому предстоит научиться.
Stephan: É! Eu sei. Eu tava zoando. Você que lodeou e eu jogando.
Стефан: Да! Я знаю. Я просто шутил. Ты загрузил, а я играю.
Marcelo: Eu me desenvolvo e evoluo com meu filho.
Марсело: Я развиваюсь и эволюционирую вместе со своим сыном.
Stephan: Eu me desenvolvo e evoluo com meu pai.
Стефан: Я развиваюсь и эволюционирую вместе со своим отцом.
Round two...
Раунд два...
Stephan: Se o papo for futebol?
Стефан: Если говорить о футболе?
Marcelo: Ah! Isso é comigo.
Марсело: А! Это по моей части.
Stephan: E se o assunto é playstation?
Стефан: А если речь о PlayStation?
Marcelo: Tudo bem contigo. A evolução aqui é de pai pra filho.A família é Peixoto e representa o Rio.
Марсело: Тут всё с тобой в порядке. Эволюция здесь от отца к сыну. Семья Пейшото представляет Рио.
Stephan: Eu me desenvolvo e evoluo com meu pai. Mas aquele passeio na Disney, quando a gente vai, hein?
Стефан: Я развиваюсь и эволюционирую вместе со своим отцом. Но та поездка в Диснейленд, когда мы поедем, а?
Marcelo: Han! Sabia. Tava demorando. Deixa o dólar uma baixada ai nós vamos, certo?
Марсело: Ха! Знал. Долго же ты ждал. Пусть доллар немного упадет, и мы поедем, договорились?
Stephan: Ih! Beleza. A comida na mesa. Mas pro dólar uma baixada é uma tristeza.
Стефан: О! Отлично. Еда на столе. Но то, что доллар должен упасть, это печально.
Marcelo: É! Tu sabe que a vida não mole pra toda família, que segue firme e forte, na correria.
Марсело: Да! Ты знаешь, что жизнь нелегка для каждой семьи, которая держится крепко и всегда в движении.
Stephan: Lembro.
Стефан: Помню.
Marcelo: Lembra?
Марсело: Помнишь?
Stephan: É olha pra trás. Mas pra vida melhorar, como é que faz?
Стефан: Стоит только оглянуться назад. Но как сделать так, чтобы жизнь стала лучше?
Marcelo: Não fico parado, esperando a ajuda da Unesco. Na minha vida ando pra frente, sempre em passo gigantesco.
Марсело: Я не сижу сложа руки, ожидая помощи ЮНЕСКО. В своей жизни я иду вперед, всегда гигантскими шагами.
Marcelo: Eu me desenvolvo e evoluo com meu filho.
Марсело: Я развиваюсь и эволюционирую вместе со своим сыном.
Stephan: Eu me desenvolvo e evoluo com meu pai.
Стефан: Я развиваюсь и эволюционирую вместе со своим отцом.
Stephan: O pensamento é rápido. Não enrola. Três pra frente x diagonal pra cima e bola.
Стефан: Мысль быстрая. Не тормози. Три вперед x по диагонали вверх и гол.
Marcelo: É! vi que tu tem o poder. O controle na tua mão e o jogo é pra você. Mas a persistência é o que leva a perfeição. Eu que lodiei, você joga e é exemplo pro teu irmão.
Марсело: Да! Вижу, у тебя есть сила. Контроллер в твоих руках, и игра для тебя. Но настойчивость это то, что ведет к совершенству. Я загрузил, ты играешь и являешься примером для своего брата.
Stephan: Você é o reflexo do espelho do seu pai. Eu também. Uma coisa eu aprendi, planto amor pra colher o bem.
Стефан: Ты отражение зеркала своего отца. Я тоже. Одно я усвоил, сею любовь, чтобы пожинать добро.
Marcelo: Ah moleque! Assim que tem que ser fILHO, se e uma coisa q a gente tenq ter eh amor no coração Filho
Марсело: Ах, парень! Так и должно быть, СЫНОК, если и есть что-то, что у нас должно быть, так это любовь в сердце, Сынок.
Marcelo: Eu me desenvolvo e evoluo com meu filho.
Марсело: Я развиваюсь и эволюционирую вместе со своим сыном.
Stephan: Eu me desenvolvo e evoluo com meu pai.
Стефан: Я развиваюсь и эволюционирую вместе со своим отцом.





Авторы: David Corcos, Marcelo Maldonado Peixoto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.