Текст и перевод песни Marcelo D2 - Vai Vendo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vocês
tão
pronto
para
um
rolé
Are
you
ready
for
a
spin?
Vocês
tão
pronto
pronto
mesmo
Are
you
really
ready,
ready?
Para
rolé
por
qualquer
banda
For
a
spin
in
any
direction
Do
Hip
Hop
ao
Samba
From
Hip
Hop
to
Samba
Versos
à
procura
da
batida
perfeita
Verses
in
search
of
the
perfect
beat
Eu
Sei
que
pau
que
nasce
torto
se
endireita
I
know
that
a
crooked
stick
can
be
straightened
E
eu
exemplo
vivo
continuo
na
luta
And
I'm
a
living
example,
still
fighting
Graças
ao
Stephan,
Lurdes
e
Luca.
Thanks
to
Stephan,
Lurdes
and
Luca.
Eu
Tô
ligado
na
parada
e
sem
crocodilagem
I'm
tuned
in
and
not
playing
games
Safado
é
safado
de
humilde
á
malandragem
A
scoundrel
is
a
scoundrel,
from
the
humble
to
the
rogue
Nem
Mané
Galinha
e
nem
Zé
Pequeno
Not
a
Mané
Galinha
or
a
Zé
Pequeno
Eu
sou
aquele
que
cê
sabe
o
nome
I'm
the
one
whose
name
you
know
Vai
vendo
See
for
yourself
Marcelo
D2,
boné,
ou
cabelo
black,
Marcelo
D2,
cap
or
dreadlocks,
Não
sei
se
o
beck
me
fuma
ou
sou
eu
é
que
fumo
o
beck
I
don't
know
if
the
blunt
smokes
me
or
if
I
smoke
the
blunt
MD2
é
a
sigla
que
vem
no
tag
MD2
is
the
acronym
that
comes
on
the
tag
Não
sei
se
sigo
o
Rap
ou
é
o
Rap
é
que
me
serve
I
don't
know
if
I
follow
Rap
or
if
Rap
serves
me
Fruto
do
andara
criado
na
Lapa
Fruit
of
the
root,
raised
in
Lapa
Do
Seu
Jorge
á
Candeias
From
Seu
Jorge
to
Candeias
De
Mos
Def
a
Bambaataa
From
Mos
Def
to
Bambaataa
Declaro
meu
respeito
a
todos
os
rimadores
I
declare
my
respect
to
all
the
rhymers
Partideiros,
Repentistas
e
claro
os
versadores
Party-goers,
Repentists
and
of
course
the
versifiers
Porque
quem
versa
versa
não
fica
de
conversa
Because
those
who
verse
don't
talk
E
se
tem
pressa
rima
melhor
porque
se
expressa
And
if
they're
in
a
hurry
they
rhyme
better
because
they
express
themselves
E
a
minha
pressa
saca
só
saca
só
And
my
hurry,
just
listen,
just
listen
Falei
que
eu
vivo
o
pesadelo
do
Pop
I
said
that
I
live
the
Pop
nightmare
Eu
sei
que
no
Samba
eu
represento
o
Hip
Hop
I
know
that
in
Samba
I
represent
Hip
Hop
O
Bom
partideiro
só
chora
versando
The
good
party-goer
only
cries
when
he
rhymes
Vai
da
água
para
o
vinho
e
não
fica
se
lamentando
He
goes
from
water
to
wine
and
doesn't
stay
complaining
Á
procura
da
batida
eu
continuo
rimando
In
search
of
the
beat,
I
keep
rhyming
Burn
Baby
Burn
Eu
continuo
queimando
Burn
Baby
Burn
I
keep
burning
Saca
só
todo
mundo
que
eu
não
vou
repetir
Listen
up
everyone,
I'm
not
going
to
repeat
it
Intelecto
da
rua
pronto
prá
se
divertir
Street
intelligence
ready
to
party
E
aproveito
cada
instante
como
o
ar
que
eu
respiro
And
I
take
advantage
of
every
moment
like
the
air
I
breathe
Saco
a
cidade
sem
precisar
resolver
no
tiro
I
sack
the
city
without
having
to
resort
to
shooting
Da
Central
do
Brasil
a
Plane
Station
From
Central
do
Brasil
to
Plane
Station
Os
mandamentos
que
eu
sigo
são
da
Zulu
Nation
The
commandments
I
follow
are
from
the
Zulu
Nation
E
mesmo
que
não
deixem
And
even
if
they
don't
let
me
E
ainda
que
se
queixem
And
even
if
they
complain
As
portas
que
se
abrem
compadre
The
doors
that
open,
my
friend
Nunca
mais
fecham
Never
close
again
No
samba
de
raiz
onde
eu
me
inspiro
e
posso
buscar
In
the
root
samba
where
I
find
inspiration
and
I
can
search
for
Minha
rima
e
até
mesmo
meu
laiá
laiá
My
rhyme
and
even
my
laiá
laiá
Não
tem
parada
que
não
pode
There's
nothing
that
can't
be
done
Então
saca
só
cumpadre
So
listen
up,
my
friend
Falei
que
eu
vivo
o
pesadelo
do
Pop
I
said
that
I
live
the
Pop
nightmare
Eu
sei
que
o
samba
representa
o
Hip
Hop
I
know
that
in
Samba
I
represent
Hip
Hop
Não
importa
qual
é
a
batida
a
levada
aqui
é
pura
técnica
No
matter
what
the
beat,
the
rhythm
here
is
pure
technique
Me
diz
qual
é
a
tua
preferida
e
manda
Tell
me
which
one
is
your
favorite
and
let
me
know
Falei
que
eu
vivo
o
pesadelo
do
Pop
I
said
that
I
live
the
Pop
nightmare
Eu
sei
que
no
Samba
represento
o
Hip
Hop
I
know
that
in
Samba
I
represent
Hip
Hop
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caldato Mario, Peixoto Marcelo Maldonado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.