Marcelo Falcão - I Don't Wanna Be King - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marcelo Falcão - I Don't Wanna Be King




I Don't Wanna Be King
I Don't Wanna Be King
Música lembrete de Deus, um existir na vida
Music, a reminder of God, an existence in life
Pra cada um dos seus, que completa cada ser, uma forma incontida
For each of your own, that completes each being, an unrestrained form
O alimento da alma que faz bem ao coração
The food for the soul that is good for the heart
Que torna a vida mais intensa, que ilumina a escuridão
That makes life more intense, that illuminates the darkness
I don't wanna be king
I don't wanna be king
É uma emoção imensa, que não pra explicar
It's an immense emotion, that can't be explained
I don't wanna be king
I don't wanna be king
Que invade nossa alma e nos faz até chorar
That invades our souls and even makes us cry
I don't wanna be king
I don't wanna be king
É uma emoção imensa, que não pra explicar
It's an immense emotion, that can't be explained
I don't wanna be king
I don't wanna be king
Que invade nossa alma e nos faz até chorar
That invades our souls and even makes us cry
Chorar
Cry
Música, música
Music, music
Ninguém merece te fazer chorar
No one deserves to make you cry
Música, música, música
Music, music, music
Ninguém merece te fazer chorar
No one deserves to make you cry
Música, música
Music, music
Ninguém merece te fazer chorar
No one deserves to make you cry
Sentimento profundo
A profound feeling
Maior que a imaginação, e o mundo
Greater than imagination, and the world
Sentimento profundo
A profound feeling
Maior que a imaginação, e o mundo
Greater than imagination, and the world
Sentimento profundo
A profound feeling
Maior que a imaginação, e o mundo
Greater than imagination, and the world
Sentimento profundo
A profound feeling
Maior que a imaginação, e o mundo
Greater than imagination, and the world
Ela é pura arte, intensa, grandiosa
It is pure art, intense, grandiose
Vem do coração, ela é imensa
It comes from the heart, it is immense
Ela é pura arte, intensa
It is pure art, intense
Vem do coração, grandiosa, imensa
It comes from the heart, grandiose, immense
I don't wanna be king
I don't wanna be king
É uma emoção imensa, que não pra explicar
It's an immense emotion, that can't be explained
I don't wanna be king
I don't wanna be king
Que invade nossa alma e nos faz até chorar
That invades our souls and even makes us cry
I don't wanna be king
I don't wanna be king
É uma emoção imensa, que não pra explicar
It's an immense emotion, that can't be explained
I don't wanna be king
I don't wanna be king
Que invade nossa alma e nos faz até chorar
That invades our souls and even makes us cry
Chorar
Cry
Música, música, música, música, música
Music, music, music, music, music
Ninguém merece te fazer chorar
No one deserves to make you cry
Música, música, música
Music, music, music
Sentimento profundo
A profound feeling
Maior que a imaginação, e o mundo
Greater than imagination, and the world
Sentimento profundo
A profound feeling
Maior que a imaginação, e o mundo
Greater than imagination, and the world
Sentimento profundo
A profound feeling
Maior que a imaginação, e o mundo
Greater than imagination, and the world
Ela é pura arte, intensa, grandiosa
It is pure art, intense, grandiose
Vem do coração, ela é imensa
It comes from the heart, it is immense
Ela é pura arte, intensa
It is pure art, intense
Vem do coração, grandiosa, imensa
It comes from the heart, grandiose, immense
I don't wanna be king
I don't wanna be king
É uma emoção imensa, que não pra explicar
It's an immense emotion, that can't be explained
I don't wanna be king
I don't wanna be king
Que invade nossa alma e nos faz até chorar
That invades our souls and even makes us cry
I don't wanna be king
I don't wanna be king
É uma emoção imensa, que não pra explicar
It's an immense emotion, that can't be explained
I don't wanna be king
I don't wanna be king
Que invade nossa alma e nos faz até chorar
That invades our souls and even makes us cry
Chorar
Cry
Ninguém merece te fazer chorar
No one deserves to make you cry
Música, música
Music, music





Авторы: Marcelo Falcao Custodio, Ademir Custodio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.