Marcelo Falcão - Só por você - перевод текста песни на немецкий

Só por você - Marcelo Falcãoперевод на немецкий




Só por você
Nur für dich
Eu sinto muito amor
Ich fühle sehr viel Liebe
Eu sinto muito amor
Ich fühle sehr viel Liebe
Eu sinto muito amor
Ich fühle sehr viel Liebe
Eu sinto muito amor
Ich fühle sehr viel Liebe
Se você quer amor, eu entendo
Wenn du Liebe willst, verstehe ich
Se você quer atenção, compreendo
Wenn du Aufmerksamkeit willst, begreife ich
Se você quer rancor e sofrimento
Wenn du Groll und Leid willst
Me desculpe amor, vou seguir o meu tormento
Entschuldige, meine Liebe, ich werde meiner Qual folgen
Saiba que sinto, mas eu vou partir
Wisse, dass ich fühle, aber ich werde gehen
Por favor amor, amor, me deixe ir
Bitte, meine Liebe, meine Liebe, lass mich gehen
Saiba que eu sinto, mas eu vou partir
Wisse, dass ich fühle, aber ich werde gehen
Por favor amor, amor, me deixe ir
Bitte, meine Liebe, meine Liebe, lass mich gehen
Me deixe ir
Lass mich gehen
Saiba que não quero mais chorar
Wisse, dass ich nicht mehr weinen will
Triste, mas não quero ficar aqui dentro sozinho
Traurig, aber ich will nicht hier drinnen allein bleiben
com você eu sinto me curar, me curar
Nur mit dir fühle ich mich heilen, mich heilen
O sentimento acabei me envolvendo
In das Gefühl habe ich mich schließlich hineinbegeben
Crendo, aprendo, crendo, aprendo
Glaubend, lerne ich, glaubend, lerne ich
Dizendo tudo sempre que rolar aqui dentro
Alles sagend, was immer hier drinnen vor sich geht
Sinto muito amor, mas os Deuses estão vendo
Ich fühle viel Liebe, aber die Götter sehen es
lamento não ter vivido mais tempo
Ich bedaure nur, nicht mehr Zeit gelebt zu haben
Temos nos zangado antes do tempo
Wir haben uns vor der Zeit gestritten
Tudo foi bom, maravilhoso, intenso
Alles war gut, wundervoll, intensiv
Que bom ter alguém que pensa como eu penso
Wie gut, jemanden zu haben, der denkt wie ich denke
Me deixe ir
Lass mich gehen
Saiba que não quero mais chorar
Wisse, dass ich nicht mehr weinen will
Sinto, mas não quero ficar aqui sozinho
Ich fühle es, aber ich will nicht hier allein bleiben
com você eu sinto me curar
Nur mit dir fühle ich mich heilen
Me curar
Mich heilen
Me curar
Mich heilen
A vida passa rápido, viva os seus momentos
Das Leben vergeht schnell, lebe deine Momente
Tudo é feito pra viver, viver no seu tempo
Alles ist gemacht, um zu leben, in seiner Zeit zu leben
Questionando inveja e julgamentos
Neid und Urteile hinterfragend
Sigo leve sempre nas nuvens com os ventos
Ich bleibe immer leicht in den Wolken mit den Winden
O ser humano tem coragem, mas vive com medo
Der Mensch hat Mut, aber lebt mit Angst
Caos está instalado sempre em nós mesmos
Das Chaos ist immer in uns selbst installiert
Vendem dificuldade, pra colher momento
Sie verkaufen Schwierigkeit, um den Moment zu ernten
Nos livrai, livrai dos bad sentimentos
Befreie uns, befreie uns von schlechten Gefühlen
Sentimentos
Gefühle
É sentimento
Es ist Gefühl
É sentimento
Es ist Gefühl
A vida passa rápido, viva os seus momentos
Das Leben vergeht schnell, lebe deine Momente
Tudo é feito pra viver, viver no seu tempo
Alles ist gemacht, um zu leben, in seiner Zeit zu leben
Questionando inveja e julgamentos
Neid und Urteile hinterfragend
O ser humano tem coragem, mas vive com medo
Der Mensch hat Mut, aber lebt mit Angst
O caos está instalado em nós mesmos
Das Chaos ist in uns selbst installiert
Vendem dificuldades, pra colher momentos
Sie verkaufen Schwierigkeiten, um Momente zu ernten
Nos livrai, livrai desses bad sentimentos
Befreie uns, befreie uns von diesen schlechten Gefühlen
A vida passa rápido, viva os seus momentos
Das Leben vergeht schnell, lebe deine Momente
Tudo é feito pra viver, no seu tempo
Alles ist gemacht, um zu leben, in seiner Zeit
Questionando inveja e julgamentos
Neid und Urteile hinterfragend
Sigo leve sempre, nas nuvens sem medo
Ich bleibe immer leicht, in den Wolken ohne Angst
O ser humano tem coragem, mas vive com medo
Der Mensch hat Mut, aber lebt mit Angst
O caos está instalado em nós mesmos
Das Chaos ist in uns selbst installiert
Em nós mesmos
In uns selbst
Em nós mesmos
In uns selbst
Em nós mesmos
In uns selbst
Em nós mesmos
In uns selbst
Em nós mesmos
In uns selbst
Em nós mesmos
In uns selbst
A vida passa rápido, viva os seus momentos
Das Leben vergeht schnell, lebe deine Momente





Авторы: Marcelo Falcao Custodio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.