Текст и перевод песни Marcelo Falcão - Voar, flutuar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
um
domingo
lindo
It
was
a
beautiful
Sunday
E
sol
pedia
pra
entrar
And
the
sun
begged
to
come
in
E
ver
você
dormindo
And
see
you
sleeping
Dinheiro
no
mundo
não
paga
Money
in
the
world
can't
buy
Tudo
faz
sentido,
pois
é
onde
minha
alma
quer
estar
Everything
makes
sense,
because
it's
where
my
soul
wants
to
be
Meu
tudo
é
ter
você
comigo,
pra
caminhar
na
vida
My
everything
is
having
you
with
me,
to
walk
through
life
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Lalalalalalalalalalalalalalala
Lalalalalalalalalalalalalalala
Tumultuado
e
corrido,
guerreiros
estávamos
lá
Tumultuous
and
busy,
we
were
warriors
there
Na
batalha
sempre
sorrindo,
apesar
de
todas
as
brabas
Always
smiling
in
battle,
despite
all
the
anger
Amigos
em
comum,
não
foram
suficientes
pra
nos
aproximar
Mutual
friends,
weren't
enough
to
bring
us
closer
Energia
magnífica,
da
maravilhosa
vida
Magnificent
energy,
of
wonderful
life
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Lalalalalalala
Lalalalalalalalalalalalalalala
Lalalalalalalalalalalalalalala
Um
ser
especial,
do
infinito
apareceu
A
special
being,
from
infinity
appeared
Provando
todos
os
dias,
que
o
amor
venceu
Proving
every
day,
that
love
has
conquered
Um
ser
especial,
do
infinito
apareceu
A
special
being,
from
infinity
appeared
Provando
todos
os
dias,
que
o
amor
venceu
Proving
every
day,
that
love
has
conquered
Quando
te
vi
pela
primeira
vez
When
I
first
saw
you
Seu
olhar
me
hipnotizou
de
vez
Your
gaze
mesmerized
me
Me
pergunto
até
hoje,
o
que
você
fez
I
wonder
to
this
day,
what
you
did
Me
apaixonei
I
fell
in
love
Quando
te
vi
pela
primeira
vez
When
I
first
saw
you
Seu
olhar
me
hipnotizou
de
vez
Your
gaze
mesmerized
me
Me
pergunto
até
hoje,
o
que
você
fez
I
wonder
to
this
day,
what
you
did
Me
apaixonei,
pra
vida
I
fell
in
love,
for
life
Me
apaixonei
pela
vida
I
fell
in
love
with
life
Vou
com
você
pra
qualquer
lugar
I'll
go
with
you
anywhere
Olha
a
lua
linda
come
está
Look
how
beautiful
the
moon
is
É
com
você
que
eu
quero
sempre
estar
It's
with
you
that
I
always
want
to
be
Companhia
pra
vida
Companion
for
life
Quando
te
vi
pela
primeira
vez
When
I
first
saw
you
Seu
olhar
me
hipnotizou
de
vez
Your
gaze
mesmerized
me
Me
pergunto
até
hoje,
o
que
você
fez
I
wonder
to
this
day,
what
you
did
Me
apaixonei
I
fell
in
love
Quando
te
vi
pela
primeira
vez
When
I
first
saw
you
Seu
olhar
me
hipnotizou
de
vez
Your
gaze
mesmerized
me
Me
pergunto
até
hoje,
o
que
você
fez
I
wonder
to
this
day,
what
you
did
Me
apaixonei,
pra
vida
I
fell
in
love,
for
life
Pra
vida,
vida,
vida
For
life,
life,
life
Pra
vida,
me
apaixonei
pela
vida
For
life,
I
fell
in
love
with
life
Quando
te
vi
pela
primeira
vez
When
I
first
saw
you
Seu
olhar
me
hipnotizou
de
vez
Your
gaze
mesmerized
me
Me
pergunto
até
hoje,
o
que
você
fez
I
wonder
to
this
day,
what
you
did
Me
apaixonei
I
fell
in
love
Quando
te
vi
pela
primeira
vez
When
I
first
saw
you
Seu
olhar
me
hipnotizou
de
vez
Your
gaze
mesmerized
me
Me
pergunto
até
hoje,
o
que
você
fez
I
wonder
to
this
day,
what
you
did
Me
apaixonei
I
fell
in
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Falcao Custodio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.