Текст и перевод песни Marcelo Jeneci feat. Erica Mou - Felicidade - Italian Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Felicidade - Italian Version
Счастье - Итальянская версия
Se
verrà
un
giorno
in
cui
non
sarà
piu
con
che
felicità
Если
наступит
день,
когда
меня
больше
не
будет
рядом,
с
какой
же
радостью
Sentirai
sulla
tua
pelle
l'aria
muoversi
e
andrà
bene
come
va
Ты
почувствуешь
на
своей
коже
дуновение
ветра,
и
все
будет
хорошо,
как
есть
E
all'improvviso
riderai,
felicità
la
trovi
dentro
a
te
И
вдруг
ты
улыбнешься,
счастье
ты
найдешь
в
себе
Se
poi
domani
pioverà
lascia
cadere,
il
sole
tornerà
А
если
завтра
пойдет
дождь,
пусть
идет,
солнце
вернется
Ti
ricorderai
dei
giorni
senza
luce
e
delle
notti
in
bianco
Ты
вспомнишь
дни
без
света
и
бессонные
ночи
Ma
se
piangi
sarà
invano
perché
il
tempo
non
ritorna
più
Но
если
ты
плачешь,
это
напрасно,
потому
что
время
не
вернешь
È
meglio
vivere
ogni
giorno,
sai
Лучше
жить
каждым
днем,
знаешь
Il
sole
nascerà
per
te
Солнце
взойдет
для
тебя
Hai
pianto,
hai
riso,
ok
Ты
плакала,
ты
смеялась,
все
в
порядке
Balla
insieme
a
me
Танцуй
со
мной
Nella
pioggia
quando
pioggia
c'è
Под
дождем,
когда
идет
дождь
È
meglio
vivere
ogni
giorno,
sai
Лучше
жить
каждым
днем,
знаешь
Il
sole
nascerà
per
te
Солнце
взойдет
для
тебя
Hai
pianto,
hai
riso,
ok
Ты
плакала,
ты
смеялась,
все
в
порядке
Balla
insieme
a
me
Танцуй
со
мной
Sotto
la
pioggia
quando
pioggia
c'è
Под
дождем,
когда
идет
дождь
Quando
pioggia
c'è
Когда
идет
дождь
Quando
il
peso
sembra
troppo,
quando
se
ti
chiedo
"ce
la
fai?"
Когда
груз
кажется
слишком
тяжелым,
когда,
если
я
спрошу
"ты
справишься?",
Fatti
forza,
guarda
avanti,
presto
tutto
questo
passerà
Соберись
с
силами,
смотри
вперед,
скоро
все
это
пройдет
E
all'improvviso
riderai,
felicità
la
trovi
dentro
te
И
вдруг
ты
улыбнешься,
счастье
ты
найдешь
в
себе
Se
poi
domani
pioverà
lascia
cadere,
il
sole
tornerà
А
если
завтра
пойдет
дождь,
пусть
идет,
солнце
вернется
È
meglio
vivere
ogni
giorno,
sai
Лучше
жить
каждым
днем,
знаешь
Il
sole
nascerà
per
te
Солнце
взойдет
для
тебя
Hai
pianto,
hai
riso,
ok
Ты
плакала,
ты
смеялась,
все
в
порядке
Balla
insieme
a
me
Танцуй
со
мной
Nella
pioggia
quando
pioggia
c'è
Под
дождем,
когда
идет
дождь
È
meglio
vivere
ogni
giorno,
sai
Лучше
жить
каждым
днем,
знаешь
Il
sole
nascerà
per
te
Солнце
взойдет
для
тебя
Hai
pianto,
hai
riso,
ok
Ты
плакала,
ты
смеялась,
все
в
порядке
Balla
insieme
a
me
Танцуй
со
мной
Sotto
la
pioggia
quando
pioggia
c'è
Под
дождем,
когда
идет
дождь
Sotto
la
pioggia
quando
pioggia
c'è
Под
дождем,
когда
идет
дождь
Sotto
la
pioggia
quando
pioggia
c'è
Под
дождем,
когда
идет
дождь
Sotto
la
pioggia
quando
pioggia
c'è
Под
дождем,
когда
идет
дождь
Quando
pioggia
c'è
Когда
идет
дождь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Fischmann, Francisco Cesar Goncalves, Massimilano De Tomassi, Tomaz Di Cunto, Marcelo Jeneci Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.