Текст и перевод песни Marcelo Jeneci - Oxente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onde
é
que
tá?
Where
is
she?
Onde
é
que
tá?
Where
is
she?
Tá
aqui
na
minha
frente
She's
right
in
front
of
me
Onde
é
que
tá?
Where
is
she?
Onde
é
que
tá?
Where
is
she?
Tá
aqui
na
minha
frente
She's
right
in
front
of
me
Onde
é
que
tá?
Where
is
she?
Onde
é
que
tá?
Where
is
she?
Tá
aqui
na
minha
frente
She's
right
in
front
of
me
Nas
veredas
da
cidade
In
the
paths
of
the
city
Ser
inteiro
e
não
metade
To
be
whole
and
not
a
half
Pois
metade
eu
me
sinto
só
Because
half
I
feel
alone
Com
amor
e
plenitude
Of
love
and
fullness
Descobri
que
sonho
ilude
I
discovered
that
dreams
deceive
E
até
a
pedra
vira
pó
And
even
the
stone
turns
to
dust
Inda
hoje
eu
tô
Even
today
I
am
Procurando
assim
Looking
like
this
Quero
achar
o
amor
que
é
pra
mim
I
want
to
find
the
love
that
is
for
me
Onde
é
que
tá?
Where
is
she?
Onde
é
que
tá?
Where
is
she?
Tá
aqui
na
minha
frente
She's
right
in
front
of
me
Onde
é
que
tá?
Where
is
she?
Onde
é
que
tá?
Where
is
she?
Tá
aqui
na
minha
frente
She's
right
in
front
of
me
Onde
é
que
tá?
Where
is
she?
Onde
é
que
tá?
Where
is
she?
Tá
aqui
na
minha
frente
She's
right
in
front
of
me
Amizade
é
diferente
Friendship
is
different
Mas
o
coração
da
gente
But
the
human
heart
Pede
sempre
um
pouco
de
paixão
Always
asks
for
a
little
passion
Meus
amigos
sou
contente
My
friends
I
am
happy
Quem
souber
me
oriente
If
you
know,
guide
me
Ter
o
céu
aqui
beijando
o
chão
To
have
heaven
here
kissing
the
ground
Inda
hoje
eu
tô
Even
today
I
am
Procurando
assim
Looking
like
this
Quero
achar
o
amor
que
é
pra
mim
I
want
to
find
the
love
that
is
for
me
Onde
é
que
tá?
Where
is
she?
Onde
é
que
tá?
Where
is
she?
Tá
aqui
na
minha
frente
She's
right
in
front
of
me
Onde
é
que
tá?
Where
is
she?
Onde
é
que
tá?
Where
is
she?
Tá
aqui
na
minha
frente
She's
right
in
front
of
me
Onde
é
que
tá?
Where
is
she?
Onde
é
que
tá?
Where
is
she?
Tá
aqui
na
minha
frente
She's
right
in
front
of
me
Amizade
é
diferente
Friendship
is
different
Mas
o
coração
da
gente
But
the
human
heart
Pede
sempre
um
pouco
de
paixão
Always
asks
for
a
little
passion
Meus
amigos
sou
contente
My
friends
I
am
happy
Quem
souber
me
oriente
If
you
know,
guide
me
Ter
o
céu
aqui
beijando
o
chão
To
have
heaven
here
kissing
the
ground
Inda
hoje
eu
tô
Even
today
I
am
Procurando
assim
Looking
like
this
Quero
achar
o
amor
que
é
pra
mim
I
want
to
find
the
love
that
is
for
me
Onde
é
que
tá?
Where
is
she?
Onde
é
que
tá?
Where
is
she?
Tá
aqui
na
minha
frente
She's
right
in
front
of
me
Onde
é
que
tá?
Where
is
she?
Onde
é
que
tá?
Where
is
she?
Tá
aqui
na
minha
frente
She's
right
in
front
of
me
Onde
é
que
tá?
Where
is
she?
Onde
é
que
tá?
Where
is
she?
Tá
aqui
na
minha
frente
She's
right
in
front
of
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRANCISCO CESAR GONCALVES, MARCELO JENECI DA SILVA
Альбом
Guaia
дата релиза
22-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.