Marcelo Jeneci - Por Que Nós? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marcelo Jeneci - Por Que Nós?




Por Que Nós?
Why Us?
Éramos célebres líricos
We were lyrical notables
Éramos sãos
We were healthy
Lúcidos céticos
Lucid skeptics
Cínicos não
Cynics, no
Músicos práticos
Practical musicians
de canção
Just a song
Nada didáticos
Not didactic at all
Nem na intenção
Not even with intent
Tímidos típicos
Typical shy guys
Sem solução
Without a solution
Davam-nos rótulos
They gave us labels
Todos em vão
All in vain
Éramos únicos
We were unique
Na geração
In the generation
Éramos nós dessa vez
It was us this time
Tínhamos dúvidas clássicas
We had classic doubts
Muita aflição
Lots of affliction
Críticas lógicas
Logical criticism
Ácidas não
Not scathing, no
Pérolas ótimas
Excellent pearls
Cartas na mão
Letters in one's hand
Eram recados
They were messages
Pra toda a nação
For the whole nation
Éramos súditos
We were subjects
Da rebelião
Of the rebellion
Símbolos plácidos
Placid symbols
Cândidos não
Not naïve, no
Ídolos mínimos
Minimal idols
Múltipla ação
Multiple actions
Sempre tem gente pra chamar de nós
There are always people to call on us
Sejam milhares, centenas ou dois
Whether thousands, hundreds or two
Ficam no tempo os torneios da voz
The voice tournaments stay in time
Não foi ontem, é hoje e depois
It wasn't just yesterday, it's today and then
São momentos dentro de nós
Moments within us
São outros ventos que vêm do pulmão
Other winds from the lung
E ganham cores na altura da voz
Gaining color in the pitch of the voice
E os que viverem verão
And those who live will see
Fomos serenos num mundo veloz
We were serene in a fast-paced world
Nunca entendemos então por que nós
We never understood then why us
mais ou menos
Just more or less
Tínhamos dúvidas clássicas
We had classic doubts
Muita aflição
Lots of affliction
Críticas lógicas
Logical criticism
Ácidas não
Not scathing, no
Pérolas ótimas
Excellent pearls
Cartas na mão
Letters in one's hand
Eram recados
They were messages
Pra toda a nação
For the whole nation
Éramos súditos
We were subjects
Da rebelião
Of the rebellion
Símbolos plácidos
Placid symbols
Cândidos não
Not naïve, no
Ídolos mínimos
Minimal idols
Múltipla ação
Multiple actions
Sempre tem gente pra chamar de nós
There are always people to call on us
Sejam milhares, centenas ou dois
Whether thousands, hundreds or two
Ficam no tempo os torneios da voz
The voice tournaments stay in time
Não foi ontem, é hoje e depois
It wasn't just yesterday, it's today and then
São momentos dentro de nós
Moments within us
São outros ventos que vêm do pulmão
Other winds from the lung
E ganham cores na altura da voz
Gaining color in the pitch of the voice
E os que viverem verão
And those who live will see
Fomos serenos num mundo veloz
We were serene in a fast-paced world
Nunca entendemos então por que nós
We never understood then why us
mais ou menos
Just more or less





Авторы: Marcelo Jeneci Da Silva, Luis Tatit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.