Текст и перевод песни Marcelo Jeneci - Por Que Nós?
Éramos
célebres
líricos
Были
знаменитые
лирические
Éramos
sãos
Мы
были
здоровые
Lúcidos
céticos
Ясный
скептически
Músicos
práticos
Музыканты
практических
Só
de
canção
Только
песня
Nada
didáticos
Ничего
учебники
Nem
na
intenção
Ни
в
намерении
Tímidos
típicos
Робкие
типичные
Sem
solução
Неразрешенный
Davam-nos
rótulos
Отдавали
в
подписи
Todos
em
vão
Все
напрасно
Éramos
únicos
Мы
были
единственными
Éramos
nós
dessa
vez
Были
мы
в
этот
раз
Tínhamos
dúvidas
clássicas
У
нас
были
сомнения,
классические
Muita
aflição
Многое
горе
Críticas
lógicas
Критические
логические
Pérolas
ótimas
Жемчуг
большие
Cartas
na
mão
Карты
в
руки
Eram
recados
Были
на
побегушках
Pra
toda
a
nação
Ведь
всей
нации
Éramos
súditos
Мы
были
подданными
Símbolos
plácidos
Символы
спокойные
фермерские
участки
Cândidos
não
Оные
беспристрастн
не
Ídolos
mínimos
Идолов
минимальные
Múltipla
ação
Множественное
действие
Sempre
tem
gente
pra
chamar
de
nós
Всегда
есть
люди,
любя,
называем
мы
Sejam
milhares,
centenas
ou
dois
Они
тысячи,
сотни
или
двух
Ficam
no
tempo
os
torneios
da
voz
Остаются
на
времени
турниры
на
голоса
Não
foi
só
ontem,
é
hoje
e
depois
Это
было
не
только
вчера,
это
сегодня,
и
после
São
momentos
lá
dentro
de
nós
Бывают
моменты,
там
внутри
нас
São
outros
ventos
que
vêm
do
pulmão
И
другие
ветры,
которые
приходят
из
легких
E
ganham
cores
na
altura
da
voz
И
зарабатывают
цветов
на
высоту
голоса
E
os
que
viverem
verão
И
те,
которые
живут
лето
Fomos
serenos
num
mundo
veloz
Мы
тихие
в
мире,
способный
Nunca
entendemos
então
por
que
nós
Мы
так
и
не
поняли
тогда,
почему
мы
Só
mais
ou
menos
Только
более
или
менее
Tínhamos
dúvidas
clássicas
У
нас
были
сомнения,
классические
Muita
aflição
Многое
горе
Críticas
lógicas
Критические
логические
Pérolas
ótimas
Жемчуг
большие
Cartas
na
mão
Карты
в
руки
Eram
recados
Были
на
побегушках
Pra
toda
a
nação
Ведь
всей
нации
Éramos
súditos
Мы
были
подданными
Símbolos
plácidos
Символы
спокойные
фермерские
участки
Cândidos
não
Оные
беспристрастн
не
Ídolos
mínimos
Идолов
минимальные
Múltipla
ação
Множественное
действие
Sempre
tem
gente
pra
chamar
de
nós
Всегда
есть
люди,
любя,
называем
мы
Sejam
milhares,
centenas
ou
dois
Они
тысячи,
сотни
или
двух
Ficam
no
tempo
os
torneios
da
voz
Остаются
на
времени
турниры
на
голоса
Não
foi
só
ontem,
é
hoje
e
depois
Это
было
не
только
вчера,
это
сегодня,
и
после
São
momentos
lá
dentro
de
nós
Бывают
моменты,
там
внутри
нас
São
outros
ventos
que
vêm
do
pulmão
И
другие
ветры,
которые
приходят
из
легких
E
ganham
cores
na
altura
da
voz
И
зарабатывают
цветов
на
высоту
голоса
E
os
que
viverem
verão
И
те,
которые
живут
лето
Fomos
serenos
num
mundo
veloz
Мы
тихие
в
мире,
способный
Nunca
entendemos
então
por
que
nós
Мы
так
и
не
поняли
тогда,
почему
мы
Só
mais
ou
menos
Только
более
или
менее
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Jeneci Da Silva, Luis Tatit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.