Текст и перевод песни Marcelo Jeneci - Quarto de Dormir
Um
dia
desses
você
vai
ficar
lembrando
de
nós
dois
One
of
these
days
you'll
remember
the
two
of
us
E
não
vai
acender
a
luz
do
quarto
quando
o
sol
se
for
And
you
won't
turn
on
the
bedroom
light
when
the
sun
goes
down
Bem
abraçada
no
lençol
da
cama
vai
chorar
por
nós
Curled
up
in
the
sheets
you'll
cry
for
us
Pensando
no
escuro,
ter
ouvido
o
som
da
minha
voz
Thinking
in
the
darkness,
you'll
have
heard
the
sound
of
my
voice
Vai
acariciar
seu
próprio
corpo
e
na
imaginação
You'll
caress
your
own
body
and
in
your
imagination
Fazer
de
conta
que
a
sua
agora,
é
a
minha
mão
Pretend
that
yours
is
now
my
hand
Mas
eu
não
vou
saber
de
nada
do
que
você
vai
sentir
But
I
won't
know
anything
about
what
you'll
feel
Sozinha
no
seu
quarto
de
dormir
Alone
in
your
bedroom
No
cine
pensamento
eu
também
tento
reconstituir
In
the
cinema
of
my
mind
I
too
try
to
reconstruct
As
coisas
que
um
dia
você
disse
pra
me
seduzir
The
things
you
once
said
to
seduce
me
Enquanto
na
janela
espero
a
chuva,
que
não
quer
cair
As
I
wait
by
the
window
for
the
rain,
which
doesn't
want
to
fall
O
vento
traz
o
riso
seu,
que
sempre
me
fazia
rir
The
wind
brings
your
laughter,
which
always
made
me
laugh
E
o
mundo
vai
dar
voltas,
sobre
voltas
ao
redor
de
si
And
the
world
will
turn,
over
and
over
around
itself
Até
toda
memória
dessa
nossa
história
se
extinguir
Until
every
memory
of
our
story
is
extinguished
E
você
nunca
vai
saber
de
nada
do
que
eu
senti
And
you'll
never
know
anything
about
what
I
felt
Sozinho
no
meu
quarto
de
dormir
Alone
in
my
bedroom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho, Marcelo Jeneci Da Silva, Fernando Trueba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.