Текст и перевод песни Marcelo Nascimento - Um Milagre Em Jericó
Numa
cidade,
chamada
Jericó,
В
город,
называемый
Иерихон,
Anunciaram
que
Jesus
ia
passar.
Объявили,
что
Иисус
будет
проходить.
Havia
um
homem
humilhado,
desprezado
e
solitário,
Был
человек
унижен,
презираем
и
одинок,
Pois
não
tinha
como
ver
Потому
что
не
видела
A
glória
de
Deus.
Слава
Богу.
Mas
quando
ouviu
Но
когда
услышал,
Que
por
ali
ia
passar
Что
там
будет
проходить
Um
homem
que
tudo
podia
resolver,
Человек,
который
все
мог
решить,
Então
em
seu
coração
Тогда
в
вашем
сердце
Despertou
a
esperança.
Он
пробудил
надежду.
Naquele
instante
Bartimeu
clamou
assim:
В
тот
момент
Вартимей
воскликнул
так:
Jesus
filho
de
Davi
Иисус,
сын
Давидов!
Tenha
compaixão
de
mim,
Имейте
сострадание
ко
мне,
Jesus
filho
de
Davi
Иисус,
сын
Давидов!
Atende
o
meu
clamor.
Отвечает
на
мой
зов.
Jesus
filho
de
Davi
Иисус,
сын
Давидов!
Tenha
compaixão
de
mim,
Имейте
сострадание
ко
мне,
Jesus
filho
de
Davi
Иисус,
сын
Давидов!
Atende
o
meu
clamor
...
Отвечает
мой
крик
...
Naquele
instante
В
тот
момент
A
multidão
vendo-o
clamar,
Толпа,
увидев
его
взывать,
Diziam
eles:
Говорили
они:
Ele
não
pode
te
ouvir.
Он
не
может
тебя
услышать.
Não
podes
alcançar
o
Mestre,
Вы
не
можете
достичь
Учитель,
Não
adianta
insistir,
Нет
смысла
настаивать
на
том,
Pois
está
longe
Потому
что
далеко
Ele
não,
não
vai
te
ouvir.
Он
не,
он
не
будет
тебя
слушать.
Mas
ele
não
se
importou
com
a
multidão,
Но
он
не
заботился
с
толпой,
Pois
a
bênção
queria
ele
receber.
Ибо
благословение,
хотел
бы
он
получить.
Então
Jesus
mandou
chamar
Тогда
Иисус
велел
призвать
Esse
homem
que
gritava,
Этот
человек,
который
кричал,
Pois
o
clamor
ao
Mestre
chegou
Так
как
воззвание
к
учителю
пришел
Dizendo
assim:
Говорят
так:
Jesus
filho
de
Davi
Иисус,
сын
Давидов!
Tenha
compaixão
de
mim,
Имейте
сострадание
ко
мне,
Jesus
filho
de
Davi
Иисус,
сын
Давидов!
Atende
o
meu
clamor.
Отвечает
на
мой
зов.
Jesus
filho
de
Davi
Иисус,
сын
Давидов!
Tenha
compaixão
de
mim,
Имейте
сострадание
ко
мне,
Jesus
filho
de
Davi
Иисус,
сын
Давидов!
Atende
o
meu
clamor
...
Отвечает
мой
крик
...
Jesus
atendendo
a
ele
disse:
Иисус
учитывая,
он
сказал:
"Vai
filho,
a
tua
fé
te
curou,
"Будет
сын,
вера
твоя
излечила,
A
tua
fé
te
salvou"...
Вера
твоя
спасла
тебя"...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: marcelo nascimento, tuca nascimento
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.