Текст и перевод песни Marcelo Nascimento - Um Milagre Em Jericó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Milagre Em Jericó
Чудо в Иерихоне
Numa
cidade,
chamada
Jericó,
В
городе,
под
названием
Иерихон,
Anunciaram
que
Jesus
ia
passar.
Возвестили,
что
Иисус
пройдёт.
Havia
um
homem
humilhado,
desprezado
e
solitário,
Был
там
мужчина
униженный,
презренный
и
одинокий,
Pois
não
tinha
como
ver
Ведь
не
мог
он
видеть
A
glória
de
Deus.
Славу
Божью.
Mas
quando
ouviu
Но
когда
услышал
он,
Que
por
ali
ia
passar
Что
там
скоро
пройдёт
Um
homem
que
tudo
podia
resolver,
Мужчина,
способный
всё
решить,
Então
em
seu
coração
Тогда
в
его
сердце
Despertou
a
esperança.
Проснулась
надежда.
Naquele
instante
Bartimeu
clamou
assim:
В
тот
же
миг
Вартимей
воскликнул:
Jesus
filho
de
Davi
Иисус,
сын
Давидов,
Tenha
compaixão
de
mim,
Смилуйся
надо
мной,
Jesus
filho
de
Davi
Иисус,
сын
Давидов,
Atende
o
meu
clamor.
Услышь
мою
мольбу.
Jesus
filho
de
Davi
Иисус,
сын
Давидов,
Tenha
compaixão
de
mim,
Смилуйся
надо
мной,
Jesus
filho
de
Davi
Иисус,
сын
Давидов,
Atende
o
meu
clamor
...
Услышь
мою
мольбу...
Naquele
instante
В
тот
же
миг
A
multidão
vendo-o
clamar,
Толпа,
видя
его
мольбу,
Diziam
eles:
Говорила
ему:
Ele
não
pode
te
ouvir.
Он
не
может
тебя
услышать.
Não
podes
alcançar
o
Mestre,
Не
можешь
ты
достичь
Учителя,
Não
adianta
insistir,
Не
стоит
настаивать,
Pois
está
longe
Ведь
он
далеко,
Ele
não,
não
vai
te
ouvir.
Он
тебя
не
услышит.
Mas
ele
não
se
importou
com
a
multidão,
Но
он
не
обратил
внимания
на
толпу,
Pois
a
bênção
queria
ele
receber.
Ведь
благословение
хотел
он
получить.
Então
Jesus
mandou
chamar
Тогда
Иисус
велел
позвать
Esse
homem
que
gritava,
Этого
мужчину,
что
кричал,
Pois
o
clamor
ao
Mestre
chegou
Ведь
вопль
к
Учителю
дошёл.
Dizendo
assim:
И
тот
говорил:
Jesus
filho
de
Davi
Иисус,
сын
Давидов,
Tenha
compaixão
de
mim,
Смилуйся
надо
мной,
Jesus
filho
de
Davi
Иисус,
сын
Давидов,
Atende
o
meu
clamor.
Услышь
мою
мольбу.
Jesus
filho
de
Davi
Иисус,
сын
Давидов,
Tenha
compaixão
de
mim,
Смилуйся
надо
мной,
Jesus
filho
de
Davi
Иисус,
сын
Давидов,
Atende
o
meu
clamor
...
Услышь
мою
мольбу...
Jesus
atendendo
a
ele
disse:
Иисус,
отвечая
ему,
сказал:
"Vai
filho,
a
tua
fé
te
curou,
"Иди,
сын
мой,
вера
твоя
исцелила
тебя,
A
tua
fé
te
salvou"...
Вера
твоя
спасла
тебя"...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: marcelo nascimento, tuca nascimento
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.