Marcelo Nascimento - Atire a Primeira Pedra - перевод текста песни на немецкий

Atire a Primeira Pedra - Marcelo Nascimentoперевод на немецкий




Atire a Primeira Pedra
Wirf den ersten Stein
Pelos braços levaram uma mulher
An den Armen führten sie eine Frau
Diante de Jesus
Vor Jesus
E diziam para ele
Und sagten zu ihm
Ela pecou contra a lei de Moisés
Sie hat gegen das Gesetz des Mose gesündigt
É necessário que apedrejemos
Wir müssen sie steinigen
A lei nos manda assim
Das Gesetz befiehlt es uns so
É necessário que apedrejemos
Wir müssen sie steinigen
A lei nos manda assim
Das Gesetz befiehlt es uns so
Mas Jesus, o Nazareno
Aber Jesus, der Nazarener
Grande amigo
Großer Freund
Grande amigo e fiel
Großer und treuer Freund
Perguntou se existe entre vós
Fragte, ob es unter euch gibt
Alguém sem pecado
Jemanden ohne Sünde
Atire a primeira pedra
Wirf den ersten Stein
Atire a primeira pedra
Wirf den ersten Stein
Sobre essa mulher
Auf diese Frau
Atire a primeira pedra
Wirf den ersten Stein
Atire a primeira pedra
Wirf den ersten Stein
Sobre essa mulher
Auf diese Frau
Aquele que não tem pecado
Derjenige, der ohne Sünde ist
Quantas vidas estão nesse mundo
Wie viele Leben sind in dieser Welt
Nas mãos dos homens
In den Händen der Menschen
Sendo maltratadas
Werden misshandelt
Sendo acusadas
Werden angeklagt
Sem um pouco de amor
Ohne ein wenig Liebe
Se pecas, pra ti perdão
Wenn du sündigst, für dich gibt es Vergebung
Jesus veio trazer salvação
Jesus kam, um Erlösung zu bringen
Entrega agora o teu coração
Übergib jetzt dein Herz
E quando alguém te apontar
Und wenn jemand auf dich zeigt
E quiser te apedrejar
Und dich steinigen will
Para ele com autoridade irá dizer
Wirst du ihm mit Autorität sagen
Atire a primeira pedra
Wirf den ersten Stein
Atire a primeira pedra
Wirf den ersten Stein
Jesus me perdoou
Jesus hat mir vergeben
Atire a primeira pedra
Wirf den ersten Stein
Atire a primeira pedra
Wirf den ersten Stein
Jesus me perdoou
Jesus hat mir vergeben
Atire a primeira pedra (pedra)
Wirf den ersten Stein (Stein)
Atire a primeira pedra
Wirf den ersten Stein
Jesus me perdoou
Jesus hat mir vergeben
Atire a primeira pedra (pedra)
Wirf den ersten Stein (Stein)
Atire a primeira pedra
Wirf den ersten Stein
Sobre essa mulher
Auf diese Frau
Diante de Jesus saíram
Vor Jesus gingen sie hinaus
Um por um, envergonhados
Einer nach dem anderen, beschämt
E Jesus a salvou
Und Jesus rettete sie
E Jesus a livrou de uma pedra
Und Jesus befreite sie vor der Steinigung





Авторы: Marcos Antonio Nascimento, Marcelo Do Nascimento


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.