Marcelo Nova - A Balada do Perdedor (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marcelo Nova - A Balada do Perdedor (Ao Vivo)




A Balada do Perdedor (Ao Vivo)
The Ballad of The Loser (Live)
A noite parece tão promissora luzes por todo lugar
The night seems so promising lights everywhere
Decotes sorrisos sussuros cheiro de conquistas no Ar
Necklines smiles whispers smell of conquest in the Air
E eu aqui sozinho tentando fazer esse isqueiro
And me here alone trying to make this lighter
Funcionar
To work
Parado em frente à porta do paraíso mas sem vontade
Stopped in front of the door of paradise but without the will
De entrar
To enter
Os astros cheiram o das estrelas e as trombetas
The stars smell the dust of the stars and the trumpets
Estão soando
Are sounding
É no céu que se morre de tédio os anjos estavam
It is in the sky that one dies of boredom the angels were
Blefando
Bluffing
Eu conheci a mais bela vingança vestida de noiva no
I met the most beautiful revenge dressed as a bride on
Altar
At the altar
Parado em frente à porta do paraíso mas sem vontade
Stopped in front of the door of paradise but without the will
De entrar
To enter
Essa é pra quem deus não respondeu
This one's for those god didn't answer to
Essa é pra quem o tempo esqueceu
This one's for those time forgot
Essa é pra quem não renasceu
This one's for those who didn't reborn
Essa é pra quem jogou e perdeu
This one's for those who played and lost
Essa é pra Paulo Cezar que fez a mala e sumiu de
This one's for Paulo Cezar who packed his bags and disappeared
Vista
From view
Essa é pra Marta que pulou da janela de um andar na
This one's for Marta who jumped out of the window of an 8th floor in
Paulista
Paulista
Eu ouvi os sons da dor e da fúria mudarem de lugar
I heard the sounds of pain and fury change places
Parado em frente à porta do paraíso mas sem vontade
Stopped in front of the door of paradise but without the will
De entrar
To enter
Essa é pra quem brindou ao destino e ao vento
This one's for those who toasted the destiny and the wind
Traiçoeiro
Traitor
Essa é pra quem nunca entendeu o exato valor do
This one's for those who never understood the exact value of
Dinheiro
The money
Eu vi a areia do tempo entre meus dedos escorregar
I saw the sand of time slip through my fingers
Parado em frente à porta do paraiso mas sem vontade
Stopped in front of the door of paradise but without the will
De entrar
To enter
Essa é pra quem deus não respondeu
This one's for those god didn't answer to
Essa é pra quem o tempo esqueceu
This one's for those time forgot
Essa é pra quem não renasceu
This one's for those who didn't reborn
Essa é pra quem jogou e perdeu
This one's for those who played and lost
Mas não porque sentir vergonha do ponto onde
But there's no reason to feel ashamed of the point where
Chegamos
We arrived
Sobreviver é uma forma de arte na rua onde nós
Surviving is a form of art in the street where we
Moramos
We live
Não sede que se possa aplacar, nem sonho que se
There's no thirst that can be quenched, nor dream that
Queira sonhar
That you want to dream
Parado em frente à porta do paraíso mas sem vontade
Stopped in front of the door of paradise but without the will
De entrar
To enter
Se certifique das suas intenções quando for preencher
Make sure of your intentions when you fill out
O papel
The paper
Pois é você quem carrega a bagagem no corredor desse
Because you're the one carrying the luggage in the hallway of this
Velho hotel
Old hotel
Aqui não serviço de quarto e talvez você tenha de
There's no room service here and you may have to
Ficar
To stay
Parado em frente à porta do paraiso mas sem vontade
Stopped in front of the door of paradise but without the will
De entrar
To enter
Essa é pra quem deus não respondeu
This one's for those god didn't answer to
Essa é pra quem o tempo esqueceu
This one's for those time forgot
Essa é pra quem não renasceu
This one's for those who didn't reborn
Essa é pra quem jogou e perdeu
This one's for those who played and lost
Essa é pra quem deus nunca respondeu
This one's for those god never answered to
Essa é pra quem o tempo esqueceu
This one's for those time forgot
Essa é pra quem não renasceu
This one's for those who didn't reborn
Essa é pra quem jogou e perdeu
This one's for those who played and lost





Авторы: MARCELO NOVA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.