Текст и перевод песни Marcelo Nova - Faça a Coisa Certa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faça
a
Coisa
Certa
Сделайте
что-то
Нужное
Marcelo
Nova
Марсело
Новый
"Que
coisa
é
essa
que
lhe
arranca
da
cadeira
"Что
это
такое,
что
вам
срывает
стула
Lhe
põe
de
pé
e
faz
você
partir
Ему,
ставит
на
ноги,
заставляет
вас
с
Mas
que
também
lhe
traz
de
volta
e
nessa
volta
Но,
что
также
приносит
вам
обратно,
и
в
этом
обратно
Você
pergunta
como
é
que
pode
ir
Вы
спрашиваете,
как
это
может
пойти
Que
coisa
é
essa
que
não
dá
explicação
Что
это
такое,
что
не
дает
объяснения
Nem
sempre
justa
e
quase
sempre
radical
Не
всегда
справедливой
и
почти
всегда
радикальное
Que
toma
e
leva
e
foge
pela
contramão
Что
принимает
и
ведет,
и
бежит
по
шерсти
Você
não
tem
happy
end
no
final
Вы
не
имеет
happy
end
в
конце
O
café
está
frio,
os
papéis
estão
voando
В
кафе
холодно,
листочки
летят
A
casa
está
deserta
e
ninguém
mais
sabe
fazer
a
coisa
certa
Дома
пусто,
и
никто
не
знает,
как
сделать
правильно
Que
coisa
faz
você
cumprir
a
sua
sina
Что-то
заставляет
вас
выполнять
его
сина
Que
lhe
ensina
a
sentir
medo
de
tentar
Который
учит
чувствовать
страх
при
попытке
Se
é
o
acaso
que
lhe
espera
lá
na
esquina
Если
это
случайность,
что
вас
ждет
там,
на
углу
E
é
com
ele
que
você
vai
se
deitar
И
это
с
ним
вы
будете
лежать
Que
coisa
faz
você
queimar
como
um
cometa?
Что-то
заставляет
вас
сжигать,
как
комета?
Já
lhe
desperta
antes
mesmo
de
dormir
Вам
уже
пробуждает
даже
перед
сном
Que
engole
e
suga
como
uma
boceta
Что
глотает
и
сосет,
как
...
Espreme
e
prende
pra
lhe
fazer
explodir
Сжимает
и
держит
чтоб
ему
взорваться
O
café
está
frio,
os
papéis
estão
voando
В
кафе
холодно,
листочки
летят
A
casa
está
deserta
e
ninguém
mais
sabe
fazer
a
coisa
certa
Дома
пусто,
и
никто
не
знает,
как
сделать
правильно
Que
coisa
é
essa
que
puxa
o
seu
tapete
Что
это
такое,
что
тянет
ваш
ковер
Quando
você
se
prepara
pra
voar
Когда
вы
готовите,
чтоб
летать
Tão
intensa
e
violenta
quanto
a
vida
Настолько
интенсивной
и
жестокой,
чем
жизнь
Tal
qual
a
morte
não
se
pode
evitar
Такой,
какой
смерти
не
может
избежать
Que
coisa
é
essa
estampada
em
sua
face
Что
это
такое
красуется
на
лице
Não
se
assuste
por
não
poder
controlar
Не
пугайтесь,
что
не
смогу
контролировать
Pois
o
mal
cheiro
onde
quer
que
a
gente
passe
Так
как
зловоние,
где
хотите,
чтобы
мы
пас
Vem
de
um
perfume
que
nós
ainda
vamos
usar
Приходит
парфюм,
что
мы
все
еще
будем
использовать
O
café
está
frio
e
os
papéis
estão
voando
Кофе
холодный
и
листочки
летят
A
casa
está
deserta
e
ninguém
mais
sabe
fazer
a
coisa
certa
Дома
пусто,
и
никто
не
знает,
как
сделать
правильно
E
ninguém
mais
sabe
fazer
И
никто
не
знает,
как
сделать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.