Marcelo Nova - Só o Fim (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Só o Fim (Ao Vivo) - Marcelo Novaперевод на немецкий




Só o Fim (Ao Vivo)
Nur das Ende (Live)
"Se o chão abriu sob os seus pés
"Wenn der Boden unter deinen Füßen nachgibt
E a segurança sumiu da faixa
Und die Sicherheit aus dem Blickfeld verschwindet
Se as peças estão todas soltas
Wenn alle Teile lose sind
E nada mais encaixa
Und nichts mehr zusammenpasst
Ô crianças, isso é o fim, isso é o fim
Oh meine Liebe, das ist nur das Ende, das ist nur das Ende
Algo que você não identifica
Etwas, das du nicht identifizieren kannst
Insiste em lhe atormentar
Quält dich immer wieder
Você implora por proteção
Du flehst um Schutz
Não sabe como vai acabar
Du weißt nicht, wie es enden wird
Ô crianças, isso é o fim, isso é o fim
Oh meine Liebe, das ist nur das Ende, das ist nur das Ende
Esse calor insuportável
Diese unerträgliche Hitze
Não abranda o frio da alma
Lindert nicht die Kälte der Seele
A vida não é tão segura
Das Leben ist nicht mehr so sicher
E nada mais lhe acalma
Und nichts beruhigt dich mehr
Ô crianças, isso é o fim, isso é o fim
Oh meine Liebe, das ist nur das Ende, das ist nur das Ende
Sempre acorda angustiado
Du wachst immer beunruhigt auf
E apressado você vai pra rua
Und eilst auf die Straße
Mas mesmo assim acordado
Aber selbst im Wachzustand
O pesadelo continua
Geht der Albtraum weiter
Ô crianças, isso é o fim, isso é o fim
Oh meine Liebe, das ist nur das Ende, das ist nur das Ende
Ô crianças, isso é o fim, isso é o fim
Oh meine Liebe, das ist nur das Ende, das ist nur das Ende
Ô crianças, isso é o fim, isso é o fim "
Oh meine Liebe, das ist nur das Ende, das ist nur das Ende"





Авторы: Marcelo Nova, Gustavo Adolpho De Souza Mullem, Karl Franz Hummel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.