Marcelo Quintanilha - A Bela e a Fera - перевод текста песни на немецкий

A Bela e a Fera - Marcelo Quintanilhaперевод на немецкий




A Bela e a Fera
Die Schöne und das Biest
Ela é a bela e a fera
Sie ist die Schöne und das Biest
Cinderela e megera na mesma feição
Aschenputtel und Megäre im selben Gesicht
E eu na dela, à vera
Und ich, ihr verfallen, fürwahr
Sem saber se sou real ou ficção
Ohne zu wissen, ob ich real bin oder Fiktion
Ela é a Eva e a serpente
Sie ist Eva und die Schlange
Ela neva e é quente na mesma manhã
Sie ist Schnee und Hitze am selben Morgen
E eu sempre inocente
Und ich immer unschuldig
Sem saber se sou Adão ou a maçã
Ohne zu wissen, ob ich Adam bin oder der Apfel
Hora nos jardins do Éden com ela
Mal mit ihr in den Gärten Edens
Hora expulso do paraíso
Mal aus dem Paradies vertrieben
Acendo a Deus e ao diabo uma vela
Ich zünde Gott und dem Teufel eine Kerze an
Até entender quem manda em seu sorriso
Bis ich verstehe, wer über ihr Lächeln herrscht
Ela é a água e o vinho
Sie ist Wasser und Wein
Pétala e espinho na mesma mulher
Blütenblatt und Dorn in derselben Frau
E eu perco o caminho
Und ich verliere den Weg
Sem saber se bem me quer ou mal me quer
Ohne zu wissen, ob sie mich liebt, mich nicht liebt
Ela é prazer e tortura
Sie ist Vergnügen und Qual
É o mal e a cura na mesma poção
Ist das Übel und die Heilung im selben Trank
E eu fico às escuras
Und ich bleibe im Dunkeln
Sem saber se é minha benção ou maldição
Ohne zu wissen, ob sie mein Segen oder mein Fluch ist
Hora nos jardins do Éden com ela
Mal mit ihr in den Gärten Edens
Hora expulso do paraíso
Mal aus dem Paradies vertrieben
Acendo a Deus e ao diabo uma vela
Ich zünde Gott und dem Teufel eine Kerze an
Até entender quem manda em seu sorriso
Bis ich verstehe, wer über ihr Lächeln herrscht





Авторы: Marcelo Tuzzolo Tuco Talassi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.