Marcelo Tofani feat. X Sem Peita & Luiz Brazil - NANANI NANÃO - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marcelo Tofani feat. X Sem Peita & Luiz Brazil - NANANI NANÃO




NANANI NANÃO
NANANI NANÃO
Luiz Brasil
Luiz Brazil
suando, hein, papai?
You're sweating, baby?
Hoje eu fui naquela rua que a gente ficava
Today I went to that street where we used to hang out
Tudo tava diferente, eu não entendi nada
Everything was different, I didn't understand anything
Dentro da minha mente um milhão de ideia errada
A million wrong ideas in my mind
Ela me amava ou não me amava?
Did she love me or didn't she love me?
(Ô, Tofani, 'pera aí, mano, viajando)
(Oh, Tofani, wait a minute, man, you're tripping)
mó' difícil pra mim
It's so hard for me
A cabeça na Lua
My head is in the clouds
Eu bebi um pouquin'
I had a little bit to drink
Vim parar nessa rua
I ended up on this street
Difícil pra mim
It's so hard for me
A cabeça na Lua
My head is in the clouds
Eu bebi um pouquin'
I had a little bit to drink
Vim parar nessa
I ended up on this
O som que eu fiz pra você passa
The music I made for you passes
Aquela do Tuê passa
That one from Tuê passes
A onda desse MD passa
The wave of this MD passes
E a vontade de te ver na-na-ni-na-não
And the desire to see you na-na-ni-na-no
O som que eu fiz pra você passa
The music I made for you passes
Aquela do Tuê passa
That one from Tuê passes
A onda desse MD passa
The wave of this MD passes
E a vontade de te ver na-na-ni-na-não
And the desire to see you na-na-ni-na-no
(Oh baby)
(Oh baby)
O tempo passa
Time passes
As coisas mudam
Things change
ela fica
Only she stays
Nós rebobina ou troca a fita
We rewind or change the tape
Mudei de signo
I changed my zodiac sign
Ela seguindo
She's still following
Senti seu cheiro
I felt your scent
Nós tava extinto
We were extinct
Reproduzimos
We reproduced
Eu pra ficar com a cabeça louca
I'm going crazy
Saudade do beijo e da pouca roupa
Missing your kiss and your skimpy clothes
sente prazer na minha voz rouca
You feel pleasure in my raspy voice
Nós dois sem roupa, nós dois sem roupa
We're both naked, we're both naked
A pele na pele e o cabelo loiro
Skin on skin and blonde hair
O bronze e a marca no seu pescoço
The tan and the mark on your neck
É que eu descobri que vale ouro
I discovered you're worth gold
vale ouro
You're worth gold
mó' difícil pra mim
It's so hard for me
A cabeça na Lua
My head is in the clouds
Eu bebi um pouquin'
I had a little bit to drink
Vim parar nessa rua
I ended up on this street
Difícil pra mim
It's so hard for me
A cabeça na Lua
My head is in the clouds
Eu bebi um pouquin'
I had a little bit to drink
Vim parar nessa
I ended up on this
O som que eu fiz pra você passa
The music I made for you passes
Aquela do Tuê passa
That one from Tuê passes
A onda desse MD passa
The wave of this MD passes
E a vontade de te ver na-na-ni-na-não
And the desire to see you na-na-ni-na-no
O som que eu fiz pra você passa
The music I made for you passes
Aquela do Tuê passa
That one from Tuê passes
A onda desse MD passa
The wave of this MD passes
E a vontade de te ver na-na-ni-na-não
And the desire to see you na-na-ni-na-no
Hoje eu fui naquela rua que a gente ficava
Today I went to that street where we used to hang out
Tudo tava diferente, eu não entendi nada
Everything was different, I didn't understand anything
Dentro da minha mente um milhão de ideia errada
A million wrong ideas in my mind
Ela me amava ou não me amava?
Did she love me or didn't she love me?





Авторы: Marcelo Cabral Tofani Junqueira, Mateus Felipe De Oliveira, Luiz Octávio Brasil Vieira Neto

Marcelo Tofani feat. X Sem Peita & Luiz Brazil - NANANI NANÃO
Альбом
NANANI NANÃO
дата релиза
20-09-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.