Текст и перевод песни Marcelo Tofani - certificar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fazer
estilo
Bee
Gees,
será?
Do
you
want
to
be
like
the
Bee
Gees,
baby?
Eu
tô
te
olhando
só
pra
me
certificar,
né?
I'm
looking
at
you
just
to
be
sure,
you
know?
Ow,
tô
achando
que
eu
vou
cantar
finin',
tá?
Oh,
I
think
I'm
gonna
sing
softly,
okay?
Finin'
tá
melhor
Softly
is
better
Eu
tô
te
olhando
só
pra
me
certificar,
né?
I'm
looking
at
you
just
to
be
sure,
you
know?
Vai
que
alguma
hora
cê
também
olha
pra
cá,
né?
What
if
you
look
at
me
sometime,
too,
right?
Eu
tô
te
olhando
só
pra
me
certificar,
né?
I'm
looking
at
you
just
to
be
sure,
you
know?
Vai
que
alguma
hora
cê
também
olha
pra
cá
What
if
you
look
at
me
sometime,
too
Hoje
eu
não
vou
pra
minha
casa
I'm
not
going
home
tonight
Faço
a
mala
pra
pular
na
madrugada
I'm
gonna
pack
my
bag
to
stay
out
all
night
Tá
no
jeito
que
me
encara
In
the
way
you
look
at
me
Falta
muito
pra
essa
noite
acabar
This
night
is
far
from
over
Sim,
eu
já
tô
te
mandando
sinais
Yes,
I'm
already
giving
you
signals
Chega
perto
e
eu
te
mostro
mais
Come
closer
and
I'll
show
you
more
Se
amanhã
importasse
demais
If
tomorrow
mattered
too
much
Só
que
não,
tanto
faz
But
it
doesn't,
it
doesn't
matter
Eu
tô
te
olhando
só
pra
me
certificar,
né?
I'm
looking
at
you
just
to
be
sure,
you
know?
Vai
que
alguma
hora
cê
também
olha
pra
cá,
né?
What
if
you
look
at
me
sometime,
too,
right?
Eu
tô
te
olhando
só
pra
me
certificar,
né?
I'm
looking
at
you
just
to
be
sure,
you
know?
Vai
que
alguma
hora
cê
também
olha
pra
cá
What
if
you
look
at
me
sometime,
too
Deixa
eu
ver
então,
vai
Let
me
see,
then,
come
on
Hoje
eu
não
vou
pra
minha
casa
I'm
not
going
home
tonight
Faço
a
mala
pra
pular
na
madrugada
I'm
gonna
pack
my
bag
to
stay
out
all
night
Tá
no
jeito
que
me
encara
In
the
way
you
look
at
me
Falta
muito
pra
essa
noite
acabar
This
night
is
far
from
over
Sim,
eu
já
tô
te
mandando
sinais
Yes,
I'm
already
giving
you
signals
Chega
perto
e
eu
te
mostro
mais
Come
closer
and
I'll
show
you
more
Se
amanhã
importasse
demais
If
tomorrow
mattered
too
much
Só
que
não,
tanto
faz
But
it
doesn't,
it
doesn't
matter
Eu
tô
te
olhando
só
pra
me
certificar,
né?
I'm
looking
at
you
just
to
be
sure,
you
know?
Vai
que
alguma
hora
cê
também
olha
pra
cá,
né?
What
if
you
look
at
me
sometime,
too,
right?
Eu
tô
te
olhando
só
pra
me
certificar,
né?
I'm
looking
at
you
just
to
be
sure,
you
know?
Vai
que
alguma
hora
cê
também
olha
pra
cá
What
if
you
look
at
me
sometime,
too
Do
que
a
madrugada
traz
I
want
so
much
more
Eu
quero
muito
mais
From
what
the
night
brings
Quero
provar
sem
dó
I
want
to
try
everything
without
fear
Do
que
a
madrugada
traz
I
want
so
much
more
Eu
quero
muito
mais
From
what
the
night
brings
Quero
provar
sem
dó
I
want
to
try
everything
without
fear
Eu
tô
te
olhando
só
pra
me
certificar,
né?
I'm
looking
at
you
just
to
be
sure,
you
know?
Vai
que
alguma
hora
cê
também
olha
pra
cá,
né?
What
if
you
look
at
me
sometime,
too,
right?
Eu
tô
te
olhando
só
pra
me
certificar,
né?
I'm
looking
at
you
just
to
be
sure,
you
know?
Vai
que
alguma
hora
cê
também
olha
pra
cá
What
if
you
look
at
me
sometime,
too
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Cabral Tofani Junqueira, Gabriel Silva Moulin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.