Текст и перевод песни Marcelo Toledo - Corazón de Lechiguana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón de Lechiguana
Сердце ящерицы
Hormiguita,
quiero
cantar
una
chacarera
Мой
добрый
товарищ,
я
хочу
спеть
тебе
чакареру
De
esas
criolla'
На
родном
языке
Vuela
el
pájaro
del
vino
Птица
вина
пари́т
Por
el
aire
vidalero
В
вихрях
воздуха
Dándole
gusto
al
silencio
С
наслаждением
в
тишине
Tartamudean
los
legueros
Заикаются
журавли
Los
duendes
de
las
barrancas
Духи
оврагов
Cantan
peleándole
al
sueño
Поют,
борясь
со
сном
La
sombra
del
matapollo
Тень
от
болотного
кипариса
Cuidando
el
agua
sin
dueño
Бесхозную
воду
сторожит
A
misa,
llamando
el
gallo
Зовёт
на
мессу
петух
Rezando
frente
al
lucero
Молитва
перед
утренней
звездой
Un
padre
nuestro
y
un
credo
Отче
наш
и
верую
Para
un
fino
guitarrero
Искусному
гитаристу
Humilde
tierra
caliente
Смиренная,
тёплая
земля
Corazón
de
lechiguana
Сердце
ящерицы
Con
un
mailin
milagroso
С
чудесным
оберегом
Para
apaciguar
las
almas
Для
умиротворения
душ
¡Onofre
Paz
es
chacarera!
Онофре
Пас
– чакарера!
Hondo
jagüel
de
la
noche
Глубокий
колодец
ночи
En
donde
vive
el
ampatu
Где
живёт
водяной
Guitarreando
para
que
llueva
Играет
на
гитаре,
чтобы
прошёл
дождь
Bailando
de
rato
en
rato
Время
от
времени
танцующий
¡Vamos
Guille!
Давай,
Гилье!
Suelta
el
grito
el
alma
mula
Избавляется
от
крика
мул
Estremece
el
horizonte
Содрогается
горизонт
El
sachayoj
entre
las
parvas
Сахайож
среди
гумна
Llora
la
muerte
del
monte
Оплакивает
смерть
леса
Quema
el
horno
carbonero
Горит
печь
углежога
Pita
la
siesta
su
chala
Свистит
полдень
над
своей
шалью
Vencidos
carros
fleteros
Побитые
возы
возчиков
Cortando
van
las
picadas
(¿Cómo?)
Прорезают
просеки
(Как?)
Humilde
tierra
caliente
Смиренная,
тёплая
земля
Corazón
de
lechiguana
Сердце
ящерицы
Con
un
mailin
milagroso
С
чудесным
оберегом
Para
apaciguar
las
almas
Для
умиротворения
душ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Onofre Paz, Federico Marcelo Ferreyra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.