Marcelo - Corazón De Melocotón - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marcelo - Corazón De Melocotón




Corazón De Melocotón
Peach Heart
¿Por qué lo hiciste?
Why did you do it?
¿Por qué me fallaste así?
Why did you let me down like that?
¿Por qué te llevas mis ganas de existir?
Why do you take away my will to live?
Fue casi tonto como tus besos
It was almost silly like your kisses
Cayeron en como gotas de veneno
They fell on me like drops of poison
¿Por qué lo hiciste?
Why did you do it?
¿Por qué me mataste así?
Why did you kill me like that?
Desorientado
Disoriented
Hoy trato de recordar
Today I try to remember
¿Dónde ha quedado nuestra adicción por soñar?
Where has our addiction to dreaming gone?
Que envejecíamos como quisiste
That we would grow old as you wished
Es una lástima que ahora me perdiste
It's a pity you lost me now
¿Por qué lo hiciste?
Why did you do it?
¿Por qué tiraste a matar?
Why did you go for the kill?
Tú, te llevaste todo lo que tengo
You took everything I had
Fueron efímeros tus sentimientos
Your feelings were fleeting
Debí saberlo, nada fue real
I should have known, nothing was real
Para ti
To you
Corazón de melocotón
Peach heart
Dime por qué me haces esto
Tell me why you are doing this to me
Que me duele bien
That it hurts me so good
Dentro de toda la ilusión
Within all the illusion
De quererte por las noches
Of loving you in the night
Y al amanecer
And at dawn
Ya no si o si pueda yo
I don't know if you or I can
A este amor arreglarlo
Fix this love
Corazón de melocotón
Peach heart
¿Por qué me fallaste tanto?
Why did you fail me so much?
Oye, quizás es la media noche
Hey, it may be midnight
Pero me acuerdo de cómo llegaste aquí
But I remember how you got here
Tan sonriente y tan fatal como la soledad
So smiling and as fatal as loneliness
Con la que estoy viviendo
With which I am living
Deshace ya mi hechizo, libérame tantito
Undo my spell now, set me free a little
Déjame un mensaje que responda como
Leave me a message that answers like
Tú, te llevaste todo lo que tengo
You took everything I had
Fueron efímeros tus sentimientos
Your feelings were fleeting
Debí saberlo, nada fue real
I should have known, nothing was real
Para ti
To you
Corazón de melocotón
Peach heart
Dime por qué me haces esto
Tell me why you are doing this to me
Que me duele bien
That it hurts me so good
Dentro de toda la ilusión
Within all the illusion
De quererte por las noches
Of loving you in the night
Y al amanecer
And at dawn
Ya no si o si pueda yo
I don't know if you or I can
A este amor arreglarlo
Fix this love
Corazón de melocotón
Peach heart
¿Por qué me fallaste tanto?
Why did you fail me so much?





Авторы: Marcelo Antonio Rebolledo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.