Текст и перевод песни Marcelo - Novi vavilon (feat. Miljana Džunić)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Novi vavilon (feat. Miljana Džunić)
New Babylon (feat. Miljana Džunić)
Bila
jednom
zemlja
bez
glave
i
repa,
zbunjena
ćeka
There
once
was
a
land
without
head
or
tail,
confused,
waiting
Nekad
sve
je
probala,
al'
sebi
nije
našla
leka.
It
had
tried
everything,
but
found
no
cure
for
itself.
Senka
nad
njome
stajaše,
nadri
- doktori
bajaše,
u
nadi
dokoni
lajaše.
A
shadow
stood
over
it,
quack
doctors
boasted,
idle
barkers
yapped
in
hope.
U
stvari,
zlokobni
tajac
je
dozivao
kišu
bez
dodola,
In
truth,
an
ominous
silence
called
for
rain
without
a
downpour,
Svaki
ondašnji
znalac
je
obmana,
skorašnji
talas,
bez
korena
Every
then-expert
was
a
deception,
a
coming
wave,
rootless.
Trči
kao
Forest
Gamp,
a
nema
promena,
era
otrova,
Running
like
Forrest
Gump,
but
with
no
change,
an
era
of
poison,
I
smena
zlotvora,
a
stada
cela
pokorna,
i
opet
krah.
And
a
change
of
villains,
while
the
whole
herd
remains
submissive,
and
again,
a
crash.
Kad
sevaše
nebom,
jedan
pijanac
je
sedeo.
pio,
pušio,
As
lightning
flashed
across
the
sky,
a
drunkard
sat,
drinking,
smoking,
Gorko
psovao
sve
redom,
došao
na
ideju
odjednom
zbog
čega
se
živi
bedno,
Bitterly
cursing
everything,
suddenly
struck
by
the
idea
of
why
life
is
miserable,
Lupio
rukom
o
astal,
ustao
i
glasno
rek'o
svima:
He
slammed
his
hand
on
the
table,
stood
up,
and
loudly
declared
to
all:
Boli
nas
taj
eho
secanja
što
drobi
spas!
The
echo
of
memories
that
crushes
salvation
pains
us!
Svi
mrtvi
spremni
su
za
krajnji
rat:
ljudi
od
zemlje
na
zemlji-
All
the
dead
are
ready
for
the
final
war:
people
of
the
earth
on
the
earth-
A
gore
vajni
sprat
(nama
pripada
raj!)
And
above,
a
wretched
floor
(paradise
belongs
to
us!)
Naš
pali
tron
je
temelj
za
novi
Vavilon
- pa
gradimo!
(josh
uvek
čeka
nas
taj)
Our
fallen
throne
is
the
foundation
for
a
new
Babylon
- so
let's
build!
(that
one
still
awaits
us)
Raspali
most,
da
spaja
nas
sa
nebom
što
nam
pripada
svo!
(odozgo
gleda
nas
On)
Burn
the
bridge
that
connects
us
to
the
heaven
that
is
entirely
ours!
(He
watches
us
from
above)
Zaspali
Bog
- slep
i
gluv
za
bol
što
trpi
sav
njegov
rod.
(šta
ovde
imamo
to?)
A
sleeping
God
- blind
and
deaf
to
the
pain
suffered
by
all
his
kin.
(what
do
we
have
here?)
Raspad
i
zlo
- mi
smo
siročad,
gledamo
leđa
tvorca
svog.
(necemo
više
dno!)
Decay
and
evil
- we
are
orphans,
watching
the
back
of
our
creator.
(we
won't
have
the
bottom
anymore!)
...
gradimo
kulu
do
neba,
na
vrhu
je
šiljak:
...
let's
build
a
tower
to
the
heavens,
with
a
spire
at
the
top:
Probodi
Boga
kroz
srce,
da
narod
bude
miran!
Pierce
God's
heart,
so
the
people
can
be
at
peace!
A
frula
pastira
nek
svira
za
neko
novo
stado.
And
let
the
shepherd's
flute
play
for
a
new
flock.
Ovo
je
obavio
jadom,
ovo
je
ostavio
samo.
He
has
enveloped
this
in
misery,
He
has
left
this
alone.
Ljudi
od
plastelina,
praznih
ochiju,
ludi
od
naftalina
iz
kojeg
secanja
potiču...
People
of
plasticine,
with
empty
eyes,
mad
from
the
mothballs
of
their
memories...
.A
On?
Pije
ambroziju
od
krvi
naših
zivota!
.And
Him?
He
drinks
ambrosia
made
from
the
blood
of
our
lives!
Svi
zajedno,
braćo,
gradimo
kulu,
ubijmo
skota!"
All
together,
brothers,
let's
build
the
tower,
let's
kill
the
bastard!"
Moje
oči
gluve
su
za
mirise.
My
eyes
are
deaf
to
scents.
Ti
govoriš
mi
sve
sne
- ja
ne
vidim
te...
You
tell
me
everything's
a
dream
- I
don't
see
you...
Pokazuješ
mi
lice
- ja
ne
chujem
te...
You
show
me
your
face
- I
don't
hear
you...
...stavljam
katance
na
kazaljke...
...I
put
padlocks
on
the
clock
hands...
(...a
to
boli
ga...!)
(...and
that
hurts
him...!)
Ljudi
prazni,
prozirni,
bez
smeha,
bez
suza...
Empty
people,
transparent,
without
laughter,
without
tears...
U
pohodu
na
bolje
sutra
zgužvala
se
svrha,
In
the
pursuit
of
a
better
tomorrow,
the
purpose
has
been
crumpled,
A
i
dalje
gradi
se
kula
- svakoga
dana,
u
svakom
pogledu.
And
the
tower
is
still
being
built
- every
day,
in
every
gaze.
Ka
bozijem
srcu
zaoka
je
u
svakom
našem
delu!
The
curve
toward
God's
heart
is
in
every
one
of
our
actions!
I
svaka
reč
- cigla,
svaki
čovek
- stub,
brze
i
brze.
And
every
word
is
a
brick,
every
person
a
pillar,
faster
and
faster.
...najjače
vezani
kad
zajedno
mrze...
...
most
strongly
bound
when
they
hate
together...
A
mesija
nije
najmudriji,
vec
ko
viče
najglasnije
And
the
messiah
is
not
the
wisest,
but
the
one
who
shouts
the
loudest
Onog
pijanca
niko
nije
ni
pamtio
kasnije...
No
one
even
remembered
that
drunkard
later...
Ostade
navika
da
sledimo
vodeceg
The
habit
of
following
the
leader
remained
Kad
vreme
odvede
vodeceg
- sledimo
sledeceg.
When
time
takes
the
leader
away
- we
follow
the
next
one.
Slepih
armija
za
njega
se
lepi,
spremna
da
gine
Armies
of
the
blind
cling
to
him,
ready
to
die
Samo
pokazi
krivca
- eto
koride!
Just
point
out
the
culprit
- here
comes
the
bullfight!
Grešni
grešku
ne
vide
pa
im
grešno
nije
preselo.
The
sinful
don't
see
their
sin,
so
sinning
hasn't
bothered
them.
Sinovi
Adama
i
Eve
Zmiju
slede
nesvesno.
The
sons
of
Adam
and
Eve
unconsciously
follow
the
Serpent.
Milenijum
u
kom
vileni
um,
otrovnim
zarom.
A
millennium
in
which
elves
die,
with
poisonous
fire.
Bezbrizni
novi
Vavilon
zaboravlja
priču
o
starom...
The
carefree
new
Babylon
forgets
the
story
of
the
old
one...
Vaviloncima
se
jezici
vezaše
u
čvorove
The
tongues
of
the
Babylonians
were
tied
into
knots
Da
ne
razumeju
bliznje
kad
govore.
So
they
wouldn't
understand
their
neighbors
when
they
spoke.
Nikad
takli
oblake,
nikad
makli
poroke,
They
never
touched
the
clouds,
never
removed
vices,
Zalivajuci
svoje
korove,
otrovaše
svoje
korene.
Watering
their
weeds,
they
poisoned
their
roots.
. Sad
evo
nove
bozje
porote!
Proglasismo
ga
grešnim!
. Now
here
comes
a
new
God's
jury!
We
declared
Him
guilty!
I
dobismo
istu
kaznu.
hajde,
prichaj
sa
nekim.
And
we
received
the
same
punishment.
Go
on,
talk
to
someone.
Uzalud
šapućeš
mi
snove,
oči
za
mirise
gluve.
You
whisper
dreams
to
me
in
vain,
my
eyes
are
deaf
to
scents.
Deo
smo
armature
kule,
tu
je
sve
što
znam
i
umem,
We
are
part
of
the
tower's
reinforcement,
that's
all
I
know
and
can
do,
Pa
ne
pruzaj
ruke,
odavno
te
ne
razumem!
So
don't
reach
out,
I
haven't
understood
you
for
a
long
time!
Ljudi
ljudima
tudji,
ka
večnosti
hrle.
People
are
strangers
to
people,
rushing
towards
eternity.
LJudi
s
bar
kodom
na
čelu,
neosetljivi
na
bol...
People
with
barcodes
on
their
foreheads,
insensitive
to
pain...
Ljudi
tako
mali
da
im
prašta
probodeni
Bog!
People
so
small
that
the
pierced
God
forgives
them!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.