Текст и перевод песни Marcelo - Rekvijem (feat. Remi, Ana Đokić)
Stara
gitara
bez
zica,
bezivotna,
pokraj
zida
Старая
гитара
без
проволоки,
безивотна,
рядом
со
стеной.
Tiha
jed,
vreme
je
surovi
ubica,
pritajen
Тише,
Джед,
время-жестокий
убийца,
не
высовывайся.
K'o
prijatelj
sto
izda
te,
kad
citav
vek
iza
je
Как
друг,
который
предаст
тебя,
когда
весь
век
за
Nistavne
ove
koze
zguzvane
sto
skori
kraj
ne
priznaje.
Ниставне
эти
козлы
згузване,
что
бы
ускорить
конец,
не
узнают.
Mrzim
ovo
telo,
bore,
staracke
pege
i
sede
Я
ненавижу
это
тело,
морщины,
пенсионные
веснушки
и
сижу.
Stare
stvari
u
nasoj
sobi
sto
u
mom
oku
blede
Старые
вещи
в
нашей
комнате
письменный
стол
в
моих
глазах
исчезают
U
borbi
da
ostanu
lepe.nekako
tuzno
su
lepe.
В
борьбе
за
то,
чтобы
остаться
красивыми,
они
кажутся
такими
грустными.
Kao
da
vape,
razapete
na
kazaljke
slepe
Это
все
равно
что
кричать,
повиснув
на
руках
вслепую.
Sto
jedino
svoj
put
vide
– ne
razumeju
bedne,
То,
что
видит
только
мое
время,
я
не
понимаю
ничтожества.
Trosne
komade
namestaja
i
ljudskih
osmeha
– k'o
cerge
Тросне
предметы
мебели
и
человеческая
улыбка-как
Серж
Dok
lutaju.
Stvari
nisu
svesne.
Nisu
ni
glave.
Во
время
скитаний
вокруг
...
вещи
не
осознавались
...
даже
голова.
Sve
ce
na
kraju
stati
u
te
sekunde
male
Все
в
конце
концов
остановится
в
эти
секунды.
I
ko
smo
tad?
Otkucaji
kosmosa.,
cujem
ih
nocas,
И
кто
же
мы
тогда?
- сердцебиение
Вселенной.
- я
слышу
их
сегодня
ночью.
Stoperica
okrutna,
boje
se
tope,
hladna
postelja
Тайм-код
жесток,
цвет
плавится,
холодная
постель
Njena
kosa
prosuta
po
jastuku,
i
dalje
mirisna.
Ее
волосы
рассыпались
по
подушке,
все
еще
пахнущие.
Spavacica
tirkizna,
ruka
i
prsten
izlizan.
Ночная
рубашка
бирюзового
цвета,
на
руке
кольцо.
Deca
su
srecna,
ali
deca
su
daleko
Дети
счастливы,
но
дети
далеко.
Imaju
svoje
zivote,
ceka
ih
nekad
negde
neko.
У
них
есть
своя
жизнь,
которая
ждет
их
когда-нибудь,
где-то,
кого-то.
Jos
uvek
ne
strepe
pred
senkom,
ne
boje
se
mraka,
Я
до
сих
пор
не
знаю,
что
они
стоят
на
стреме
перед
тенью,
не
боятся
темноты,
Po
koji
nedeljni
rucak
koji
jos
dele
sa
nama.
В
это
воскресенье
обед
все
еще
делят
с
нами.
Dva
starca,
sanjali
smo
ovo:
Два
старика,
и
мы
последовали
этому:
Da
mastamo
i
lutamo
skupa,
sve
do
poslednjeg
"zbogom",
Делать
все
воображаемое
и
бродить
вместе,
до
последнего
"прощай",
Citava
srecna
vecnost
smestena
u
oko
– moje
i
njeno,
Целая
счастливая
вечность
установилась
вокруг
меня
и
ее,
Leto
po
leto,
a
sada
drhtim
pred
zorom.
Лето
за
летом,
и
теперь
я
дрожу
перед
рассветом.
Sta
ako
ona
ode
prva?
Sta
cu
sa
sobom?
Что,
если
она
уйдет
первой?
I
ovom
sobom
satkanom
od
tisine
koja
jeci
bolno.
И
эта
комната
наполнена
тишиной,
которая
причиняет
боль.
Ne
smem
da
joj
taknem
ruku!
Ne
smem
ni
pogledom!
Я
не
могу
позволить
ей
дотронуться
до
твоей
руки!
Razara
me
sama
pomisao
da
ce
biti
hladna
olovna.
Меня
убивает
мысль,
что
это
будет
холодный
свинец.
Mrzim
ova
tela!
Zasto
ne
leprsaju
ponovo?
Я
ненавижу
это
тело!
Samo
jos
jednom!
Jednom
samo!
Nek
zazmuri
Bog!
Только
один
раз,
только
один
раз,
дай
бог
зазмури!
Zeljo
moja.
Mesece
moj,
budi
opet
moje
Sunce!
Зелжо
Моха,
Луны
мои,
будь
снова
моим
солнцем!
Samo
jednom
jos!
Usne
na
usne,
srce
uz
srce.
Еще
раз!
губы
к
губам,
сердце
к
сердцу.
Ne
smem
da
te
dotaknem!
A
sav
hrlim
ka
tebi!
Я
не
могу
прикоснуться
к
тебе,
и
все
хрлим
тебе!
Grlim
te
i
jecim,
ne
dam
te,
do
oltara
vodi
tepih.
Я
обнимаю
тебя
и
джесима,
я
не
позволю
тебе
идти
по
проходу,
ведя
за
собой
ковер.
Ponovo!
Jos
jednom
u
belom,
nek
svemir
drhti
pred
srecom!
Снова!
еще
раз
в
Белом,
пусть
Вселенная
трепещет
перед
счастьем!
Nek
vecnost
traje
vecno,
samo
jos
jednom!
Пусть
вечность
длится
вечно,
только
еще
один
раз!
Celi
zivot
zajedno,
vise
i
ne
primjecujemo
Вся
жизнь
вместе,
больше
нет,
и
я
не
примьекуйемо
Kol'ko
se
ispunjavamo,
dok
misli
premecemo.
Как
много
исполняется,
пока
он
не
задумается
заранее.
Stopljeni
u
jedno,
dusa
uz
dusu,
bok
uz
bok.
Слившись
воедино,
душа
с
душой,
щека
к
щеке.
Oci
pune
secanja
bulje
u
prazan
strop.
Глаза,
полные
воспоминаний,
уставились
в
пустой
потолок.
Celi
zivot
trazim
samocu,
da
budem
sama
sa
mislima,
Всю
жизнь
ищу
уединения,
чтобы
побыть
наедине
со
своими
мыслями.
A
kad
je
imam,
bezim
ko
djavo
od
tamjana.
И
когда
я
это
сделаю,
убегай,
черт
возьми,
от
ладана.
Stisni
mi
ruku,
u
tebi
ne
vidim
starca.
Сожми
мою
руку,
ты
не
видишь
старика.
U
mojim
ocima
jos
si
poput
decacica.
В
моих
глазах
ты
все
еще
как
декасика.
Seti
se,
lepota
je
u
ocima
onog
sto
gleda:
Помни,
красота
- в
глазах,
которые
смотрят.
Takve
nas
i
Bog
vidi
sa
druge
strane
neba.
Как
мы,
так
и
Бог
видит
с
другой
стороны
неба.
A
mi,
dva
starca.
Sanjali
smo
ovo:
И
мы,
два
старика,
последовали
этому:
Da
mastamo
i
sanjamo
skupa
– do
poslednjeg
"zbogom".
Все
воображать
и
мечтать
вместе-до
последнего
"прощай".
Tko
bi
rek'o,
vreme
leti,
mozda
nas
uzme
sa
sobom.
Кто
бы
сказал,
что
время
летит,
может,
возьмешь
нас
с
собой.
Kako
god
bilo,
zelim
otici
s
tobom.
В
любом
случае,
я
хочу
пойти
с
тобой.
Svladava
me
nemoc,
ne
daj
da
zaspem
u
snu!
Свладава
мне
бессильна,
Я
не
даю
спать
в
твоем
сне!
Strah
me
nagriza
k'o
rak,
sto
ako
sutra
ne
budem
tu?
Страх
съедает
меня,
как
рак,
а
что,
если
завтра
не
наступит?
Barem
sam
volela,
ma
barem
sam
probala,
По
крайней
мере,
я
такой,
О,
по
крайней
мере,
я
пытался
Zivim
bez
zaljenja,
umirem
slobodna.
Жить
без
сожалений,
умереть
свободным.
Vidi
nas,
dva
starca.
Sanjali
smo
ovo:
Посмотрите
на
нас,
двух
стариков.
Da
mastamo
i
sanjamo
skupa
– sve
do
poslednjeg
"zbogom".
Все
воображать
и
мечтать
вместе-до
последнего
"прощай".
Dva
starca,
sanjali
smo
ovo
Два
старика,
и
мы
последовали
за
этим.
Da
sanjamo
skupa
– zbogom.
Если
мы
мечтаем
вместе-прощай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.