Текст и перевод песни Marcelo - Sinónimo de Perfección
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinónimo de Perfección
Синоним совершенства
Me
pierdo
en
el
universo
que
transmiten
tus
ojos
al
mirarme
Я
теряюсь
во
вселенной,
которую
передают
твои
глаза,
когда
смотрят
на
меня.
En
tus
labios
me
encantaría
quedarme
atrapado
toda
una
eternidad
На
твоих
губах
я
хотел
бы
остаться
пленником
на
целую
вечность.
No
sé
que
hiciste
conmigo,
dime
que
hechizo
realizaste
Не
знаю,
что
ты
сделала
со
мной,
скажи,
какое
колдовство
ты
совершила,
Que
ahora
me
da
por
escribir
canciones
románticas,
Что
теперь
меня
тянет
писать
романтические
песни,
Para
ver
si
así
te
logro
conquistar
y
me
des
Чтобы
так
завоевать
тебя
и
получить
La
oportunidad
que
tanto
anhelo
ma
naranarananau
Шанс,
о
котором
я
так
мечтаю,
на-на-на-на-нау.
Que
tanto
anhelo
y
sabes
le
he
pedido
al
О
котором
я
так
мечтаю,
и
знаешь,
я
просил
у
Cielo
cada
vez
que
pasa
una
estrella
fugaz
Неба
каждый
раз,
когда
падает
звезда,
Eres
sinónimo
de
perfección,
me
encargaré
de
decírtelo,
Ты
– синоним
совершенства,
я
буду
говорить
тебе
это
Cada
vez
que
tenga
la
suerte
de
Каждый
раз,
когда
мне
посчастливится
Tenerte
enfrente
yo,
que
hermosa
bendición,
Видеть
тебя
перед
собой,
какое
прекрасное
благословение.
Sinónimo
de
perfección,
me
encargaré
de
decírtelo,
que
hermosa
alma,
Синоним
совершенства,
я
буду
говорить
тебе
это,
какая
прекрасная
душа,
Que
hermosa
sonrisa
y
lindo
corazón,
Какая
прекрасная
улыбка
и
доброе
сердце,
Que
hermosa
alma,
que
hermosa
sonrisa
y
lindo
corazón
Какая
прекрасная
душа,
какая
прекрасная
улыбка
и
доброе
сердце.
Nanaranaranau,
yea
На-на-на-на-нау,
да.
Compermiso
que
vengo
a
hacer
С
вашего
позволения,
я
пришел,
чтобы
творить
Historia,
de
Venezuela
pa
la
gloria
papi
yao,
Историю,
из
Венесуэлы
к
славе,
папочка,
йоу,
Dímelo
ML,
ya
la
competencia
nos
teme.
Скажи
мне,
ML,
конкуренты
нас
уже
боятся.
Para
ti
compuse
millones
de
poesías
llenas
de
armonía,
Для
тебя
я
сочинил
миллионы
стихов,
полных
гармонии,
Sentimiento
y
mucha
filosofía,
Чувств
и
глубокой
философии.
Quién
creería
que
un
segundo
bastaría
para
quedar
hechizado
con
tu
Кто
бы
мог
подумать,
что
одной
секунды
будет
достаточно,
чтобы
быть
очарованным
твоей
Flow
y
tu
simpatía
y
los
recuerdos
de
aquel
día
cuando
nuestros
ojos
Энергией
и
обаянием,
и
воспоминания
о
том
дне,
когда
наши
глаза
Decían
lo
que
nuestras
voces
no
podían,
me
roba
el
sueño
cada
día,
Говорили
то,
что
не
могли
наши
голоса,
крадут
мой
сон
каждый
день,
Pero
un
insomnio
más
hermoso
que
nadie
a
tenido
todavía,
Но
это
бессонница
прекраснее,
чем
у
кого-либо
когда-либо.
Para
ver
si
así
te
logro
conquistar
y
Чтобы
так
завоевать
тебя
и
Me
des
la
oportunidad
que
tanto
anhelo
má
Получить
шанс,
о
котором
я
так
мечтаю,
на-
Naranaranaunau,
На-на-на-на-нау.
Que
tanto
he
deseado
y
le
he
pedido
al
О
котором
я
так
мечтал
и
просил
у
Cielo
cada
vez
que
pasa
una
estrella
fugaz,
Неба
каждый
раз,
когда
падает
звезда.
Eres
sinónimo
de
perfección,
Ты
– синоним
совершенства,
Me
encargaré
de
decírtelo
cada
vez
que
Я
буду
говорить
тебе
это
каждый
раз,
когда
Tenga
la
suerte
de
tenerte
enfrente
yo,
Мне
посчастливится
видеть
тебя
перед
собой,
Que
hermosa
bendición,
Какое
прекрасное
благословение.
Sinónimo
de
perfección,
me
encargaré
de
decírtelo
Синоним
совершенства,
я
буду
говорить
тебе
это,
Que
hermosa
alma,
que
hermosa
sonrisa
y
lindo
corazón,
Какая
прекрасная
душа,
какая
прекрасная
улыбка
и
доброе
сердце.
Que
hermosa
hermosa
alma,
que
hermosa
sonrisa
y
lindo
corazón
Какая
прекрасная
душа,
какая
прекрасная
улыбка
и
доброе
сердце.
Sinónimo
de
perfección.
Синоним
совершенства.
Yo
soy
Marcelo
Я
Марсело.
Bienvenido
a
mi
aeronave.
Добро
пожаловать
на
мой
борт.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.