Текст и перевод песни Marcelo - Sveti bes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Njen
duh
je
slobodan
Your
spirit
is
free
Sa
drugom
decom,
ručicama
od
blata
With
other
children,
little
hands
made
of
mud
Želi
da
dohvati
sunce
i
zagrli
k′o
brata
You
want
to
reach
the
sun
and
embrace
it
like
a
brother
Ono
joj
šapuće
tajne
o
zemlji
iza
ogledala
It
whispers
secrets
to
you
about
the
land
beyond
the
mirror
Ako
u
bajku
veruješ,
nije
se
uzalud
ispredala
If
you
believe
in
a
fairy
tale,
it
wasn't
spun
in
vain
Duga
je
tvoja
pruga
Your
path
is
long
S'
druge
strane,
čeka
više
od
ćupa
On
the
other
side,
more
than
a
pot
of
gold
awaits
Tvoje
oči
su
krila,
vode
te
svuda
Your
eyes
are
wings,
they
take
you
everywhere
Dodirni
dlanom
grudi
Touch
your
chest
with
your
palm
Nije
to
srce
što
kuca,
ne
It's
not
a
heart
that
beats,
no
To
snovi
stidljivo
kuckaju
spolja
da
ih
pustiš
unutra
It's
dreams
timidly
knocking
from
the
outside,
wanting
to
be
let
in
Tvoji
prsti
su
kistovi
Your
fingers
are
brushes
Oboji
ljude
što
se
boje
da,
kroz
temperament
Color
the
people
who
are
afraid
to
breathe
Od
crne
tempere,
udahnu
polen
i
ponovo
se
rode
From
black
tempera,
inhale
pollen
and
be
reborn
Tad
će
imati
pogled
voden
Then
they
will
have
a
watery
gaze
Oprosti
im,
nacrtaćeš
sebi
osmeh
opet
Forgive
them,
you
will
paint
a
smile
on
yourself
again
Hiljade
svitaca
u
ovoj
večeri
su
tvoji
fenjeri
Thousands
of
fireflies
this
evening
are
your
lanterns
Tako
je
lako
leteti
kad
dete
si
It's
so
easy
to
fly
when
you're
a
child
Nek′
lebde
sni
preko
zaspalih
ulica
Let
dreams
float
over
sleeping
streets
Kišna
muzika
noćas
bira
da
budeš
ta
Rainy
music
chooses
you
to
be
the
one
tonight
S'
notama
rosnim
u
kosi
With
dewy
notes
in
your
hair
Navuci
kostim
od
tila
i
već
si
plava
vila
Put
on
a
tulle
costume
and
you're
already
a
blue
fairy
Pogledom
oživljavaš
lutka
With
your
gaze,
you
bring
dolls
to
life
Sledećeg
sekunda,
tvoj
meda
ti
kaže:
The
next
second,
your
teddy
bear
says
to
you:
"Čekao
sam
te,
vodim
te
gde
ne
znaju
jecaje"
"I've
been
waiting
for
you,
I'll
take
you
where
sobs
are
unknown"
Skok
visoko
iznad
krova,
eto
vas
na
repu
zvezde
A
jump
high
above
the
roof,
and
there
you
are
on
the
tail
of
a
star
On
šapicom
cepa
nebo
He
tears
the
sky
with
his
paw
"Kud'
me
to
vodiš,
medo?
Ne
vidim
te,
ludice"
"Where
are
you
taking
me,
teddy?
I
can't
see
you,
you
fool"
Oblaka
pune
trepavice
Eyelashes
full
of
clouds
"Stani,
vidim
žeravice
il′
to
ljudima
svetli
lice?"
"Wait,
I
see
embers
or
is
that
people's
faces
shining?"
Stotine,
stotine
ljudi
lete
ka
nama
Hundreds,
hundreds
of
people
fly
towards
us
Na
čelu
povorke,
ono
su
tata
i
mama
At
the
head
of
the
procession,
it's
Dad
and
Mom
Poput
vetra
laka,
koktel
smeha
i
plača
korača
ka
njima
Light
as
the
wind,
a
cocktail
of
laughter
and
tears
walks
towards
them
Blistava
kakva
nikad
nije
bila
Radiant
like
never
before
I
sad
im
prašta
što
su
otišli,
ovde
je
toliko
lepše
And
now
she
forgives
them
for
leaving,
it's
so
much
nicer
here
Sve
je
od
sreće
i
pesme,
al′
odjednom,
sve
se
trese
Everything
is
made
of
happiness
and
song,
but
suddenly,
everything
shakes
Iza
planina,
pomalja
se
ružna
glava
džina
Behind
the
mountains,
the
ugly
head
of
a
giant
emerges
Svi
ljudi
oko
nje
postaju
ljudi
od
dima
i
nestaju
All
the
people
around
her
become
people
of
smoke
and
disappear
Ostaje
sama
i
tad,
u
licu
zlog
džina
She
is
left
alone
and
then,
in
the
face
of
the
evil
giant
Prepoznaje
lice
svog
strica
i
na
komade
puca
slika
She
recognizes
her
uncle's
face
and
the
image
shatters
Staklići
razbijene
mašte
zarivaju
se
u
oči,
peku
je
Shards
of
broken
imagination
dig
into
her
eyes,
they
sting
I
najzad
vidi
isto
što
i
svake
noći
And
finally
she
sees
the
same
thing
she
sees
every
night
Ogromno
telo
nad
njom,
dahtanje
s'
mirisom
rakije
A
huge
body
above
her,
panting
with
the
smell
of
brandy
Hrapavi
jezik
od
kojeg
se
ježi
A
rough
tongue
that
makes
her
skin
crawl
A
svuda
je
lepljivi
znoj
i
bol,
ta
stvar
And
everywhere
there's
sticky
sweat
and
pain,
that
thing
Mač
što
seče
sve
čedno
u
njoj
A
sword
that
cuts
everything
pure
within
her
Prljavi
prsti
u
njenim
ustima,
drhtaj
u
butinama
Dirty
fingers
in
her
mouth,
trembling
in
her
thighs
Ona
vrišti
u
sebi
She
screams
inside
Ručicu
pruža
ka
medi,
al′
hoće
li
je
čuti
sada?
She
reaches
out
to
her
teddy
bear,
but
will
he
hear
her
now?
Od
suza
ga
ne
vidi
jasno,
a
tako
strašno
boli
je
She
can't
see
him
clearly
through
her
tears,
and
it
hurts
so
badly
"Uzmi
me,
medo,
medice
moj,
vodi
me,
molim
te"
"Take
me,
teddy,
my
teddy,
take
me,
please"
Al'
nemi
lutak
ravnodušno
gleda
staklenim
očima
But
the
mute
doll
looks
indifferently
with
glass
eyes
Srce
se
izgubilo
ispod
pliša,
utonulo
u
ništa
The
heart
is
lost
under
the
plush,
sunk
into
nothingness
O
zidove
dobuju
samo
stričevi
uzdasi
i
kiša
Only
her
uncle's
sighs
and
the
rain
beat
against
the
walls
I
noć
je
gluva
i,
sve
od
spolja,
guta
tišina
And
the
night
is
deaf
and,
from
the
outside,
silence
swallows
everything
Sveti
bes,
moje
sve
Holy
rage,
my
everything
Moj
bol,
moj
celi
svet
My
pain,
my
whole
world
Sveti
bes
i
šta
je
greh?
Holy
rage,
and
what
is
sin?
Posle
il′
pre,
po
svoje
vraća
se
Sooner
or
later,
it
comes
back
for
its
own
Pedeset
mu
je
godina
He
is
fifty
years
old
Dok
napolju
oluja
besni
While
a
storm
rages
outside
Sedi
u
fotelji,
lista
knjigu,
sad
je
na
pesmi
gavran
He
sits
in
an
armchair,
leafs
through
a
book,
now
he's
on
the
poem
"The
Raven"
U
pesmi,
pominje
se
samac,
zamah
krila
i
noć
The
poem
mentions
a
loner,
the
flapping
of
wings,
and
the
night
Zloslutna
ptica
što
je
samcu
jedini
gost
An
ominous
bird
that
is
the
loner's
only
guest
Noć
kao
ova,
samac
kao
on
A
night
like
this,
a
loner
like
him
Ali
gavran,
gavran
samo
je
u
pesmi
toj
But
the
raven,
the
raven
is
only
in
that
poem
Samo
ludost,
to
stvarnost
ne
može
biti,
ma
ne
Just
madness,
it
can't
be
reality,
no
way
Dok
prijatno
pucketa
kamin,
on
nastavlja
vino
piti
While
the
fireplace
crackles
pleasantly,
he
continues
to
drink
wine
U
taj
čas,
zakuca
neko,
čovek
se
strese
At
that
moment,
someone
knocks,
the
man
flinches
Magla
mu
je
nekog
dovela
k'o
gavrana
iz
pesme
The
fog
brought
someone
to
him
like
the
raven
from
the
poem
Premda
za
društvom
ne
čezne,
ipak,
otvara
vrata
Although
he
doesn't
yearn
for
company,
he
still
opens
the
door
I
pred
njima,
ugleda
mladića
satkanog
od
mraka
And
before
him,
he
sees
a
young
man
woven
from
darkness
Crni
mantil,
duga
kosa,
tamne
oči
i
bes
Black
coat,
long
hair,
dark
eyes
and
rage
Te
oči
koje
mu
se
zabadaju
ravno
u
svest
Those
eyes
that
pierce
straight
into
his
consciousness
On
htede
nešto
da
kaže,
al′
mu
zafališe
reči
tad
He
wanted
to
say
something,
but
the
words
failed
him
then
Sevnu
munja,
kad
i
mladićeva
pesnica
Lightning
flashed,
as
did
the
young
man's
fist
Još
jedna,
pa
još
jedna,
čovek
se
nađe
na
podu
Another
one,
and
another,
the
man
found
himself
on
the
floor
Dok
skupa,
s'
mladićem,
jeza
i
tama
ušetaše
u
sobu
While
together
with
the
young
man,
chills
and
darkness
entered
the
room
Čovek
na
sebi
oseti
nogu
i
pogled
s'
visine
The
man
felt
a
foot
on
him
and
a
look
from
above
I
tada
bespomoćno
kriknu:
"Ti,
prokleti
kurvin
sine!"
And
then
he
helplessly
shouted:
"You,
damn
son
of
a
bitch!"
I
to
beše
varnica,
strela
u
mladićevo
srce
And
that
was
the
spark,
an
arrow
to
the
young
man's
heart
Ko
zna
zašto,
on
vrisnu
i
navali
čoveka
da
tuče
Who
knows
why,
he
screamed
and
started
beating
the
man
Krvnički,
demonski,
bez
milosti,
čime
i
gde
stigne
Bloodthirsty,
demonic,
without
mercy,
wherever
and
however
he
could
Čovek
pljuje
krv,
urlici
se
gube
ispod
čizme
The
man
spits
blood,
screams
are
lost
under
the
boot
Onog
trena
kad
mu
nasloni
pištolj
na
slepoočnicu
The
moment
he
puts
the
gun
to
his
temple
Čovek
shvati
da
mladić
nema
kočnicu
i
da
je
kraj
The
man
realizes
that
the
young
man
has
no
brakes
and
that
it's
the
end
Dok
kašlje
sopstvene
zube,
pokušava
da
pita
zašto
While
coughing
up
his
own
teeth,
he
tries
to
ask
why
Al′
mladić
progovori
sam
i
beše
jasno:
But
the
young
man
speaks
up
himself
and
it
was
clear:
"Kako
ti
se
sviđa
da
budeš
s′
one
strane
straha?
"How
do
you
like
being
on
the
other
side
of
fear?
Tebi,
koji
si
sejao
strah,
kako
ti
je
sada?
You,
who
sowed
fear,
how
do
you
feel
now?
Da
li
ti
se
vrti
film,
sve
sekvence
kad
je
mučiš
Does
the
film
rewind,
all
the
sequences
when
you
tormented
her
I
kadar
kad
ti
je
dosadila,
pa
je
više
ne
želiš
u
kući?
And
the
scene
when
you
got
bored
of
her,
so
you
didn't
want
her
in
the
house
anymore?
Slika
nje
same
na
ulici,
dok
je
slomljeno
nebo
lilo
The
image
of
her
alone
on
the
street,
while
the
broken
sky
poured
Ti,
ti,
bedniče,
ne
znaš
šta
je
posle
bilo
You,
you
wretch,
you
don't
know
what
happened
after
Nisam
ja
kurvin
sin,
ja
sam
sin
stotine
bednika
I'm
not
a
son
of
a
bitch,
I'm
the
son
of
hundreds
of
wretches
Takvih
poput
tebe
što
su
joj
bili
nada
jedina
Like
you,
who
were
her
only
hope
Da
nekako
izdržava
sebe,
a
potom
i
sina
za
sitan
novac
To
somehow
support
herself,
and
then
her
son
for
little
money
Ženska
toplina
uz
čašu
jeftinog
vina
Female
warmth
with
a
glass
of
cheap
wine
Na
kraju
je
dokusurila
sida,
al'
ima
i
veći
bol
In
the
end,
AIDS
finished
her
off,
but
there's
an
even
greater
pain
Da
se
rodiš
sa
sidom,
hajde,
zamisli
to
To
be
born
with
AIDS,
come
on,
imagine
that
Rodio
sam
se
sa
HIV-om,
al′
ću
umreti
s'
osmehom
I
was
born
with
HIV,
but
I
will
die
with
a
smile
Ovo
je
tvoj
kraj,
ti
završavaš
mojom
osvetom"
This
is
your
end,
you
end
with
my
revenge"
Tupo
klik,
tajac,
pa
jedan
urlik
u
prazno
A
dull
click,
silence,
then
a
scream
into
the
void
Kao
što
je
i
pištolj
prazan,
smeši
se
mladić
u
tamnom
Just
like
the
gun
is
empty,
the
young
man
smiles
in
the
darkness
Sad
si
samo
senka,
jadniče,
ništavan
pred
strahom
Now
you're
just
a
shadow,
you
wretch,
insignificant
before
fear
Dželat
tebi
neću
biti
ja,
već
život,
zvaćeš
ga
kaznom
I
will
not
be
your
executioner,
but
life,
you
will
call
it
punishment
I
tad
na
svetlu
blesnu
igla
sa
šprica
And
then
a
needle
from
a
syringe
glinted
in
the
light
Što
ga
lagano
izvuče
iz
džepa
mladić
mračnog
lica
Which
the
young
man
with
the
dark
face
slowly
pulled
out
of
his
pocket
Zari
ga
sebi
u
venu
i,
bez
žurbe,
istoči
sok
mržnje
He
stuck
it
into
his
own
vein
and,
without
haste,
poured
out
the
juice
of
hatred
Kapi
svetog
besa
što
njime
oduvek
struje
Drops
of
holy
rage
that
have
always
flowed
through
him
Sablasno
se
osmehnu,
napolju
sevnu
He
smiled
ghostly,
a
flash
outside
On
mu
zabi
špric
u
vrat,
ubrizga
svoju
krv
i
to
beše
šah-mat
He
stuck
the
syringe
in
his
neck,
injected
his
own
blood,
and
that
was
checkmate
Mladić
odšeta
u
mrak
i
ostaše
samo
uzdasi
strica
The
young
man
walked
away
into
the
darkness
and
only
the
uncle's
sighs
remained
Al′
noć
je
gluva
i
sve
od
spolja,
kuca
tišina
But
the
night
is
deaf
and
from
the
outside,
silence
knocks
Sveti
bes,
moje
sve
Holy
rage,
my
everything
Moj
bol,
moj
celi
svet
My
pain,
my
whole
world
Sveti
bes
i
šta
je
greh?
Holy
rage,
and
what
is
sin?
Posle
il'
pre,
po
svoje
vraća
se
Sooner
or
later,
it
comes
back
for
its
own
Sveti
bes,
moje
sve
Holy
rage,
my
everything
Moj
bol,
moj
celi
svet
My
pain,
my
whole
world
Sveti
bes
i
šta
je
greh?
Holy
rage,
and
what
is
sin?
Posle
il′
pre,
po
svoje
vraća
se
Sooner
or
later,
it
comes
back
for
its
own
Sveti
bes,
moje
sve
Holy
rage,
my
everything
Moj
bol,
moj
celi
svet
My
pain,
my
whole
world
Sveti
bes
i
šta
je
greh?
Holy
rage,
and
what
is
sin?
Posle
il'
pre,
po
svoje
vraća
se
Sooner
or
later,
it
comes
back
for
its
own
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Raid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.