Текст и перевод песни Marcelo - Šurda
Dodje
ti
da
propadnes
u
zemlju
You
feel
like
sinking
into
the
earth,
Kad
si
u
propaloj
zemlji
When
you're
in
a
failed
country.
I
propadam,
imam
zbirku
And
I'm
sinking,
I
have
a
collection
Od
sedam-osam
otkaza
Of
seven
or
eight
dismissals.
Juce
mi
je
bio
60.
rodjendan
Yesterday
was
my
60th
birthday,
Penzija
ocajna
My
pension
is
pathetic.
Dakle,
sad
sam
i
So,
now
I'm
also
Kao
covek
otkazan
Cancelled,
like
a
man.
Video
sam
sve
kradje
I've
seen
all
the
thefts,
Ni
za
jednu
nemam
dokaza
But
I
have
no
proof
for
any
of
them.
Iz
depresije
se
nisam
I
haven't
risen
from
depression
Dig'o
zadnjih
dva'es'
godina
For
the
last
twenty
years.
Od
depresije
mi
se
nije
My
depression
hasn't
lifted
Dig'o
zadnjih
dva'es'
godina
For
the
last
twenty
years.
Zena
ode
s
drugim,
jer
My
wife
left
with
another
man
because
Je
na
vijagri
copina
He's
a
Viagra-popping
stud.
Ne
razgovaram
sa
sinom
I
don't
talk
to
my
son,
Necu
da
ga
vidim
ocima
I
don't
want
to
see
him.
U
stranci
je
kod
Dinkica
He's
in
Dinkic's
political
party,
Znaci
da
je
lopina
Which
means
he's
a
crook.
Igram
sah
sa
jednim
cicom
I
play
chess
with
an
old
man
Koji
ne
zaklapa
noc
i
dan
Who
never
shuts
up,
day
or
night.
Ne
uzdam
se
u
smrt
I
don't
trust
death,
Jer
ce
i
ona
biti
dosadna
Because
even
that
will
be
boring.
I
onda
tako
zevam
u
TV
And
so,
I
yawn
at
the
TV
Kad
god
sam
doma
Whenever
I'm
home.
Kursadzije,
Farma,
Brat
Kursadzije,
Farma,
Brat,
I
tome
slicna
govna
And
similar
crap.
Pa
prebacim
na
RTS
Then
I
switch
to
RTS
I
tu
puknem
odma'
And
I
burst
right
away,
Jer
idu
iste
serije
jos
Because
they're
still
showing
the
same
series
Od
kad
sam
bio
momak
From
when
I
was
a
young
man.
Zivci
igraju,
pritisak
My
nerves
are
shot,
my
blood
pressure
Skace,
grci
se
stomak
Jumps,
my
stomach
cramps.
Trazili
su
pretplatu
They
demanded
a
subscription
fee,
Platio
sam
onomad
I
paid
it
the
other
day.
Ali
onda
su
javili
da
je
But
then
they
announced
that
Sva
ta
hajka
lazna
The
whole
campaign
was
fake,
Da
ne
mogu
da
me
tuze
That
they
can't
sue
me,
I
da
sam
placao
badava
And
that
I
paid
for
nothing.
I
nista
mi
ne
vredi
And
it's
all
pointless
to
me,
Sve
je
to
pisanje
uz
etar
It's
all
just
writing
in
the
wind.
Eno
ga,
opet
mi
je
There
it
is,
they're
showing
me
Pustio
Vruc
Vetar
Vruc
Vetar
again.
Cetrdesetu
godinu
zaredom
For
the
fortieth
year
in
a
row,
Eno,
Surda
plese,
peva
There,
Surda
is
dancing,
singing,
Pisa
na
moje
jade
Mocking
my
misery.
Pa
sam
najzad
poludeo
So
I
finally
went
crazy,
I
bez
da
li,
bez
ali
Without
any
ifs
or
buts.
Stao
pred
ogledalo
I
stood
in
front
of
the
mirror
I
uzeo
imalin
And
took
some
hair
dye.
Ofarbao
sam
kosu
I
dyed
my
hair,
Uzeo
britvu
i
sesir
Took
a
razor
and
a
hat,
I
izasao
napolje
u
noc
And
went
out
into
the
night
Da
muku
resim
To
solve
my
problems.
Poludeo
sam
najzad
I
finally
went
crazy,
I
sada
sve
je
kul
And
now
everything
is
cool.
A
ako
pita
UDBA
And
if
the
UDBA
asks,
Ja
nisam
suntav,
ja
sam
Surda
(Surda)
I'm
not
stupid,
I'm
Surda
(Surda).
Moje
ime
je
Surda
My
name
is
Surda,
Potpisujem
se
britvom
I
sign
with
a
razor.
Recnem
te
u
mraku
I'll
cut
you
in
the
dark,
Iskrvaris
u
hitnoj
You'll
bleed
out
in
the
emergency
room.
I
stvarno
znas
da
u
And
you
really
know
that
you've
Zivotu
postig'o
si
uspeh
Achieved
success
in
life
Kad
te
na
Dnevniku
spomene
When
Vucic
mentions
you
on
the
news
Vucic
i
ne
sastavi
prste
And
doesn't
steeple
his
fingers.
Jer
drhte,
strah
i
Because
they
tremble,
fear
and
Trepet
svakome
- Surda
Dread
everyone
- Surda.
Murija
za
mnom
jurca
The
cops
are
chasing
after
me,
Slucaj
vodi
moj
surak
My
brother-in-law
is
leading
the
case.
Al'
nije
mnogo
bistar
But
he's
not
very
bright,
Taj
dobri
debeljko
znojavi
That
good
sweaty
fatso.
Cenim
da
mu
treba
I
reckon
it'll
take
him
Pet
sezona
da
me
provali
Five
seasons
to
figure
me
out.
Deset
preklanih
grla
Ten
slit
throats,
To
mi
je
trenutni
saldo
That's
my
current
tally.
Zrtve
biram
nasumicno
I
choose
my
victims
randomly,
Jer
stoka
je
svako
Because
everyone's
a
piece
of
cattle.
Al'
jedne
noci
mi
se
But
one
night
it
Jasno
javilo
u
glavi
Clearly
dawned
on
me,
Sta
je
javnom
servisu
What
the
public
service's
Agenda
u
stvari
Agenda
really
is.
Tu
je
Sarenica
i
plus
There's
Sarenica
and
plus
Sve
te
serije
o
selu
All
those
series
about
the
village,
Da
izgleda
kao
da
se
To
make
it
look
like
the
Drzava
brine
o
njemu
State
cares
about
it.
A
zapravo,
muceni
But
in
reality,
the
tormented
Seljaci,
eno,
stalno
Villagers,
look,
they're
constantly
Blokiraju
auto-puteve
Blocking
highways
Traktorom
i
kravom
With
tractors
and
cows.
RTS
im
maze
oci
RTS
is
pulling
the
wool
over
their
eyes
U
skladu
s
necijim
planom
According
to
someone's
plan.
To
garant
ima
veze
sa
It's
guaranteed
to
have
something
to
do
with
Onim
Zikom
Seljakom
That
Zika
Seljak
guy.
Zaspao
sam
slatko
I
fell
asleep
sweetly,
Sasvim
spokojan
iznutra
Completely
at
peace
inside.
Odlozio
sam
kamu
I
put
away
my
sickle,
Za
njega
je
kama
sutra
For
him,
it's
sickle
tomorrow.
A
sutra,
serija
se
And
tomorrow,
the
series
Zavrsila
na
silu
Ended
abruptly.
Pred
RTS-om
me
sa'vatao
In
front
of
RTS,
a
Pandur
u
civilu
Plainclothes
cop
caught
me.
I
tako
skonca
Surda
And
that's
how
Surda
ended,
Ironicna
sudba
An
ironic
fate.
Taj
policajac
That
police
officer
Bio
je
sa
Petlovog
brda
Was
from
Petlovo
Brdo.
Bacio
sam
skota
vezanog
I
threw
the
tied-up
pig
Pred
policijsku
stanicu
In
front
of
the
police
station.
Lep
dan,
kuci
imam
It's
a
nice
day,
I
have
Cvarke
i
gibanicu
Cracklings
and
gibanica
at
home.
Redak
je
lep
dan
A
nice
day
is
rare,
Redak
medju
gadnima
Rare
among
the
bad
ones.
Redak
kao
humor
u
Rare
as
humor
in
Novim
Otvorenim
Vratima
The
new
Open
Doors.
Nema
vise
dobrih
serija
There
are
no
more
good
series,
Srecom,
tu
su
reprize
Luckily,
there
are
reruns.
Gledam
Ljubisu
kako
je
muzevan
I
watch
Ljubisa
being
charming
Dok
hvata
krivce
As
he
catches
criminals.
I
premda
nisam
pandur
And
although
I'm
not
a
cop,
I
premda
sam
lud
skroz
And
although
I'm
completely
crazy,
Volim,
volim
da
I
love,
I
love
to
Zamisljam
da
sam
on
Imagine
that
I
am
him.
Poludeo
sam
najzad
I
finally
went
crazy,
I
serije
su
mi
kul
And
TV
series
are
cool
to
me.
A
ako
pita
suntav
And
if
the
idiot
from
S
Petlovog
brda
ja
sam
murkan
(murkan)
Petlovo
Brdo
asks,
I'm
a
cop
(cop).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.