Текст и перевод песни Marchettini - 18:49
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
scrivo
da
questo
treno
Я
пишу
тебе
из
этого
поезда.
Mezzo
rotto,
freddo
e
pure
in
ritardo
Наполовину
сломанный,
холодный
и
опаздывающий
Pieno
di
gente
come
sempre
Полный
людей,
как
всегда
Il
tipo
seduto
a
fianco
Парень,
сидящий
рядом
Dorme
a
bocca
aperta
Спит
с
открытым
ртом
Chissà
se
sta
sognando
Кто
знает,
мечтает
ли
она
Mi
chiedevo
come
fai
Мне
было
интересно,
как
ты
это
делаешь
Ad
esser
sempre
così
forte
Чтобы
всегда
быть
таким
сильным,
A
stare
sempre
a
schiena
dritta
Всегда
стоять
на
прямой
спине
E
nonostante
tutto
questo
И
несмотря
на
все
это
La
vita
a
volte
è
dura
Жизнь
иногда
бывает
тяжелой
E
con
te
forse
ha
esagerato
И
с
тобой,
может
быть,
он
переусердствовал
E
sono
certo
che
non
basta
И
я
уверен,
что
этого
недостаточно
Starti
accanto
per
capire
che
Быть
рядом
с
тобой,
чтобы
понять,
что
Anche
un
piccolo
gesto
Даже
небольшой
жест
Non
ti
fa
stancare
di
ridere
Это
не
заставляет
вас
уставать
от
смеха
(One,
two,
three)
(Один,
два,
три)
Sì,
ma
legati
addosso
Да,
но
связаны
Quelle
tue
notti
insonni
Эти
твои
бессонные
ночи
La
voglia
di
zucchero
Тяга
к
сахару
E
di
film
senza
trama
И
фильмов
без
сюжета
Domani
riparti,
l'ennesima
volta
Завтра
снова,
в
сотый
раз
Ti
porto
al
cinema
stasera,
dai
Я
отвезу
тебя
в
кино
Сегодня
вечером,
давай
Facciamo
tardi
che
non
fa
per
noi
Давайте
опоздаем,
что
не
для
нас
Dormi
in
macchina
al
ritorno
Спи
в
машине
по
возвращении
C'è
una
coppia
che
discute
Есть
пара,
которая
спорит
Giuro,
non
c'ho
fatto
niente
Клянусь,
я
ничего
не
сделал
E
non
ci
credo,
sei
un
bastardo
И
я
не
верю
в
это,
ты
ублюдок,
La
tipa
seduta
a
fianco
Женщина,
сидящая
рядом
Sguardo
perso
fuori
dal
finestrino
Потерянный
взгляд
из
окна
Vorrebbe
scomparire
Он
хотел
бы
исчезнуть
Anche
un
piccolo
gesto
Даже
небольшой
жест
Non
ti
fa
stancare
di
ridere
Это
не
заставляет
вас
уставать
от
смеха
(One,
two,
three)
(Один,
два,
три)
Sì,
ma
legati
addosso
Да,
но
связаны
Quelle
tue
notti
insonni
Эти
твои
бессонные
ночи
La
voglia
di
zucchero
Тяга
к
сахару
E
di
film
senza
trama
И
фильмов
без
сюжета
Domani
riparti,
l'ennesima
volta
Завтра
снова,
в
сотый
раз
Ti
porto
al
cinema
stasera,
dai
Я
отвезу
тебя
в
кино
Сегодня
вечером,
давай
Facciamo
tardi
che
non
fa
per
noi
Давайте
опоздаем,
что
не
для
нас
Dormi
in
macchina
al
ritorno
Спи
в
машине
по
возвращении
Dormi
in
macchina
al
ritorno
Спи
в
машине
по
возвращении
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefano Marchettini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.