Текст и перевод песни Marcia Fellipe - Mais Que Isso/ Se Você Quer Saber
Antes
de
ir
embora
Перед
тем
как
уйти
Eu
vou
tentar
não
levar
nenhuma
lembrança
na
sacola
Я
постараюсь
не
принимать
никаких
сувенир
в
сумку
Vai
ser
difícil
reiniciar
e
apagar
da
memória
Будет
трудно
перезагрузить
и
стереть
из
памяти
Toda
nossa
história
e
o
que
a
gente
viveu
Вся
наша
история
и
то,
что
нами
жил
E
vai
levar
um
tempo
И
это
займет
некоторое
время
Não
vai
ser
fácil
convencer
que
não
existe
um
sentimento
Непросто
будет
убедить,
что
не
существует
чувства
Sua
imagem
ainda
é
forte
dentro
do
meu
pensamento
Его
изображение
по-прежнему
сильна
в
моей
мысли
Aí
eu
não
aguento
Там
я
не
могу
Aí
eu
não
aguento
Там
я
не
могу
Eu
só
queria
que
você
pedisse
pra
eu
ficar
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
попросил
меня
остаться
Mandasse
eu
calar
a
boca
e
mudar
de
ideia
Отправить
мне
заткнуться
и
передумали
Mas
eu
to
vendo
que
já
era
Но
я
to
видя,
что
уже
было
Eu
só
queria
que
você
deixasse
pra
amanhã
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
уехал,
ты
с
завтрашнего
дня
E
de
manhã
tenho
certeza
que
estaria
tudo
bem
И
утром,
я
уверен,
что
все
будет
хорошо
Que
pena
que
perdeu
o
seu
juízo
Как
жаль,
что
потерял
свой
ум
Achei
que
a
gente
era
mais
que
isso
Я
обнаружил,
что
людей
было
больше,
чем
это
Eu
só
queria
que
você
pedisse
pra
eu
ficar
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
попросил
меня
остаться
Mandasse
eu
calar
a
boca
e
mudar
de
ideia
Отправить
мне
заткнуться
и
передумали
Mas
eu
to
vendo
que
já
era
Но
я
to
видя,
что
уже
было
Eu
só
queria
que
você
deixasse
pra
amanhã
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
уехал,
ты
с
завтрашнего
дня
E
de
manhã
tenho
certeza
que
estaria
tudo
bem
И
утром,
я
уверен,
что
все
будет
хорошо
Que
pena
que
perdeu
o
seu
juízo
Как
жаль,
что
потерял
свой
ум
Achei
que
a
gente
era
mais
que
isso
Я
обнаружил,
что
людей
было
больше,
чем
это
Se
você
quer
saber
Если
вы
хотите
знать,
A
minha
vida
agora
tá
de
boa
Моя
жизнь
теперь
тут
хорошего
Se
quer
saber
Если
хотите
знать,
Já
tô
amando
outra
pessoa
Я
уже
люблю
другого
человека
Se
quer
saber
nem
penso
mais
na
gente
Если
вы
хотите
узнать,
не
думаю,
больше
в
люди
Deixa
eu
entender,
é
serio
que
voltou
a
me
ligar
Позвольте
мне
понять,
что
это-серио,
что
ко
мне
вернулась
подключения
É
serio
que
tá
querendo
voltar
Это-серио
реально
желающих
вернуться
Voltar
pra
que
se
não
vai
dar
em
nada
Вернуться
ну
что,
если
не
даст
ничего
Deixa
eu
te
dizer
Позвольте
мне
сказать
Nesse
meu
mundo
novo
não
cabe
você
В
этом
моем
новом
мире,
не
подходит
вам
Se
quiser
voltar
vai
ficar
querendo,
chorando,
sofrendo
Если
вы
хотите,
чтобы
вернуться,
будет
оставаться
желая,
плачет,
страдает
Tá
carente,
perdendo
o
sono
lembrando
da
gente,
da
gente
Ты
все
не
хватает,
потеря
сна,
вспоминая
о
нас,
о
нас
Tá
carente
o
melhor
remédio
é
me
tirar
da
mente
Тут
не
хватает
лучшее
лекарство-это
вытащить
меня
из
ума
Se
você
quer
saber
Если
вы
хотите
знать,
A
minha
vida
agora
tá
de
boa
Моя
жизнь
теперь
тут
хорошего
Se
quer
saber
já
tô
amando
outra
pessoa
Если
хотите
знать,
я
уже
люблю
другого
человека
Se
quer
saber
nem
penso
mais
na
gente
Если
вы
хотите
узнать,
не
думаю,
больше
в
люди
Quer
saber
a
minha
vida
agora
tá
de
boa
Хотите
знать,
моя
жизнь
теперь
тут
хорошего
Se
quer
saber
já
tô
amando
outra
pessoa
Если
хотите
знать,
я
уже
люблю
другого
человека
Se
quer
saber
nem
penso
mais
na
gente
Если
вы
хотите
узнать,
не
думаю,
больше
в
люди
Quer
saber,
o
melhor
é
seguir
em
frente
Хотите
знать,
лучше
двигаться
вперед
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jr Gomes, Marília Mendonça, Tchula, Vini Show, Vinicius Poeta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.