Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The First Time Ever I Saw Your Face
Das Allererste Mal, Als Ich Dein Gesicht Sah
The
first
time
ever
I
saw
your
face
Das
allererste
Mal,
als
ich
dein
Gesicht
sah
I
thought
the
sun
rose
in
your
eyes
Dachte
ich,
die
Sonne
ging
in
deinen
Augen
auf
And
the
moon
and
the
stars
were
the
gifts
you
gave
Und
der
Mond
und
die
Sterne
waren
die
Geschenke,
die
du
gabst
Through
the
dark
and
the
end
of
the
skies,
my
love
Durch
die
Dunkelheit
und
das
Ende
des
Himmels,
mein
Liebster
And
the
first
time
ever
I
kissed
your
mouth
Und
das
allererste
Mal,
als
ich
deinen
Mund
küsste
I
felt
the
earth
move
in
my
hand
Fühlte
ich
die
Erde
sich
in
meiner
Hand
bewegen
Like
a
trembling
heart
of
a
captive's
own
Wie
das
zitternde
Herz
eines
Gefangenen
That
was
there
at
my
command,
my
love
Das
da
war
auf
mein
Geheiß,
mein
Liebster
And
the
first
time
ever
I
lay
with
you
Und
das
allererste
Mal,
als
ich
bei
dir
lag
I
felt
your
heart
so
close
to
mine
Fühlte
ich
dein
Herz
so
nah
an
meinem
And
I
knew
our
joy
would
fill
the
earth
Und
ich
wusste,
unsere
Freude
würde
die
Erde
erfüllen
And
last
'til
the
end
of
time,
my
love
Und
währen
bis
ans
Ende
der
Zeit,
mein
Liebster
And
would
last
'til
the
end
of
time,
my
love
Und
würde
währen
bis
ans
Ende
der
Zeit,
mein
Liebster
And
the
first
time
ever
I
saw,
I
saw
your
face
Und
das
allererste
Mal,
als
ich
sah,
ich
sah
dein
Gesicht
Your
face,
your
face
Dein
Gesicht,
dein
Gesicht
Your
face,
your
face,
your
face
Dein
Gesicht,
dein
Gesicht,
dein
Gesicht
I
saw
your
pretty
face,
oh,
yeah
Ich
sah
dein
hübsches
Gesicht,
oh,
yeah
I
saw
your
pretty,
pretty
face,
baby
Ich
sah
dein
hübsches,
hübsches
Gesicht,
Baby
I
love
that
pretty
face,
and
I
want
that
pretty
face...
Ich
liebe
dieses
hübsche
Gesicht,
und
ich
will
dieses
hübsche
Gesicht...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ewan Maccoll
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.