Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Both Reached for the Gun
Wir griffen beide nach der Waffe
Mr
Flynn,
the
reporters
are
here
Mr.
Flynn,
die
Reporter
sind
hier.
Let
'em
in,
butch
Lass
sie
rein,
Kleiner.
Okay
Roxie,
act
like
a
dummy
Okay
Roxie,
tu
so,
als
wärst
du
ein
Dummchen.
You
sit
on
my
lap
and
I'll
do
all
the
talking
Du
setzt
dich
auf
meinen
Schoß
und
ich
übernehme
das
Reden.
Mr.
Billy
Flynn
sings
the
press
confrence
rag
Mr.
Billy
Flynn
singt
den
Pressekonferenz-Rag.
Notice
how
his
mouth
never
moves
Beachte,
wie
sich
sein
Mund
fast
nie
bewegt.
Where'd
you
come
from?
Woher
kommst
du?
And
your
parents?
Und
deine
Eltern?
Very
wealthy
Sehr
wohlhabend.
Where
are
they
now?
Wo
sind
sie
jetzt?
Six
feet
under
Sechs
Fuß
unter
der
Erde.
But
she
was
granted
one
more
start
Aber
ihr
wurde
noch
ein
Start
gewährt.
The
convent
of
the
Sacred
Heart
Im
Kloster
des
Heiligen
Herzens.
When'd
you
get
here?
Wann
bist
du
hierher
gekommen?
How
old
were
you?
Wie
alt
warst
du?
Don't
remember
Kann
mich
nicht
erinnern.
Then
what
happened?
Was
ist
dann
passiert?
I
met
Amos
Ich
traf
Amos.
And
he
stole
my
heart
away
Und
er
stahl
mein
Herz.
Convinced
me
to
elope
one
day
Überzeugte
mich,
eines
Tages
durchzubrennen.
A
convent
girl,
a
run
away
marriage
Ein
Klostermädchen,
eine
heimliche
Hochzeit.
Oh,
it's
too
terrible
you
poor,
poor
dear
Oh,
es
ist
zu
schrecklich,
du
armes,
armes
Ding.
Who's
Fred
Casley?
Wer
ist
Fred
Casley?
My
ex-boyfriend
Mein
Ex-Freund.
Why'd
you
shoot
him?
Warum
hast
du
ihn
erschossen?
I
was
leaving
Ich
wollte
gehen.
Was
he
angry?
War
er
wütend?
Like
a
mad
man
Wie
ein
Verrückter.
Still
I
said
"Fred,
move
along"
Trotzdem
sagte
ich:
"Fred,
verschwinde."
She
knew
that
she
was
doing
wrong
Sie
wusste,
dass
sie
etwas
Falsches
tat.
Then
describe
it
Dann
beschreibe
es.
He
came
towards
me
Er
kam
auf
mich
zu.
With
the
pistol?
Mit
der
Pistole?
From
my
bureau
Aus
meiner
Kommode.
Did
you
fight
him?
Hast
du
mit
ihm
gekämpft?
Like
a
tiger
Wie
eine
Tigerin.
He
had
strength
and
she
had
none
Er
hatte
Kraft
und
sie
hatte
keine.
And
yet
we
both
reached
for
the
gun
Und
doch
griffen
wir
beide
nach
der
Waffe.
Oh
yes,
oh
yes,
oh
yes
we
both
Oh
ja,
oh
ja,
oh
ja,
wir
beide.
Oh
yes
we
both,
oh
yes
we
both
reached
for
Oh
ja,
wir
beide,
oh
ja,
wir
beide
griffen
nach.
The
gun,
the
gun,
the
gun,
the
gun
Der
Waffe,
der
Waffe,
der
Waffe,
der
Waffe.
Oh
yes
we
both
reached
for
the
gun
Oh
ja,
wir
beide
griffen
nach
der
Waffe.
For
the
gun
Nach
der
Waffe.
Oh
yes,
oh
yes,
oh
yes
they
both
Oh
ja,
oh
ja,
oh
ja,
sie
beide.
Oh
yes
they
both,
oh
yes
they
both
reached
for
Oh
ja,
sie
beide,
oh
ja,
sie
beide
griffen
nach.
The
gun,
the
gun,
the
gun,
the
gun
Der
Waffe,
der
Waffe,
der
Waffe,
der
Waffe.
Oh
yes
they
both
reached
for
the
gun
Oh
ja,
sie
beide
griffen
nach
der
Waffe.
For
the
gun
Nach
der
Waffe.
Understandable,
understandable
Verständlich,
verständlich.
Yes
it's
perfectly
understandable
Ja,
es
ist
vollkommen
verständlich.
Comprehensible,
comprehensible
Nachvollziehbar,
nachvollziehbar.
Not
a
bit
reprehensible
Kein
bisschen
verwerflich.
It's
so
defensible
Es
ist
so
verteidigbar.
How
ya
feeling?
Wie
fühlst
du
dich?
Very
frightened
Sehr
verängstigt.
Are
you
sorry?
Tut
es
dir
leid?
Are
you
kidding?
Machst
du
Witze?
What's
your
statement?
Was
ist
deine
Aussage?
All
I'd
say
is
Alles,
was
ich
sagen
würde,
ist:
"Though
my
choo-choo
jumped
the
track
"Obwohl
mein
Choo-Choo
entgleist
ist,
I'd
give
my
life
to
bring
it
back"
würde
ich
mein
Leben
geben,
um
ihn
zurückzubringen."
Stay
away
from
Halt
dich
fern
von.
Jazz
and
liquor
Jazz
und
Alkohol.
And
the
men
who
Und
den
Männern,
die
Play
for
fun
Zum
Spaß
spielen.
That's
the
thought
that
Das
ist
der
Gedanke,
der
When
we
both
reached
for
the
gun!
Als
wir
beide
nach
der
Waffe
griffen!
Understandable,
understandable
Verständlich,
verständlich.
Yes
it's
perfectly
understandable
Ja,
es
ist
vollkommen
verständlich.
Comprehensible,
comprehensible
Nachvollziehbar,
nachvollziehbar.
Not
a
bit
reprehensible
Kein
bisschen
verwerflich.
It's
so
defensible
Es
ist
so
verteidigbar.
Oh
yes,
oh
yes,
oh
yes
they
both
Oh
ja,
oh
ja,
oh
ja,
sie
beide.
Oh
yes
they
both,
oh
yes
they
both
reached
for
Oh
ja,
sie
beide,
oh
ja,
sie
beide
griffen
nach.
(Lemme
hear
it!)
(Lass
es
mich
hören!)
The
gun,
the
gun,
the
gun,
the
gun
Der
Waffe,
der
Waffe,
der
Waffe,
der
Waffe.
Oh
yes
they
both
reached
for
the
gun
Oh
ja,
sie
beide
griffen
nach
der
Waffe.
For
the
gun
Nach
der
Waffe.
(A
little
louder!)
(Ein
bisschen
lauter!)
Oh
yes,
oh
yes,
oh
yes
they
both
Oh
ja,
oh
ja,
oh
ja,
sie
beide.
Oh
yes
they
both,
oh
yes
they
both
reached
for
Oh
ja,
sie
beide,
oh
ja,
sie
beide
griffen
nach.
The
gun,
the
gun,
the
gun,
the
gun
Der
Waffe,
der
Waffe,
der
Waffe,
der
Waffe.
Oh
yes
they
both
reached
for
the
gun
Oh
ja,
sie
beide
griffen
nach
der
Waffe.
For
the
gun
Nach
der
Waffe.
Oh
yes,
oh
yes,
oh
yes
they
both
Oh
ja,
oh
ja,
oh
ja,
sie
beide.
Oh
yes
they
both,
oh
yes
they
both
reached
for
Oh
ja,
sie
beide,
oh
ja,
sie
beide
griffen
nach.
The
gun,
the
gun,
the
gun,
the
gun
Der
Waffe,
der
Waffe,
der
Waffe,
der
Waffe.
Oh
yes
they
both
reached
for
the
gun
Oh
ja,
sie
beide
griffen
nach
der
Waffe.
For
the
gun
Nach
der
Waffe.
Oh
yes,
oh
yes,
oh
yes
they
both
Oh
ja,
oh
ja,
oh
ja,
sie
beide.
Oh
yes
they
both,
oh
yes
they
both
reached
for
Oh
ja,
sie
beide,
oh
ja,
sie
beide
griffen
nach.
The
gun,
the
gun,
the
gun,
the
gun
Der
Waffe,
der
Waffe,
der
Waffe,
der
Waffe.
The
gun,
the
gun,
the
gun,
the
gun
Der
Waffe,
der
Waffe,
der
Waffe,
der
Waffe.
The
gun,
the
gun,
the
gun,
the
gun
Der
Waffe,
der
Waffe,
der
Waffe,
der
Waffe.
Both
reached
for
the
Griffen
beide
nach
der
The
gun,
the
gun,
the
gun,
the
gun
Der
Waffe,
der
Waffe,
der
Waffe,
der
Waffe.
The
gun,
the
gun,
the
gun,
the
gun
Der
Waffe,
der
Waffe,
der
Waffe,
der
Waffe.
The
gun,
the
gun,
the
gun,
the
gun
Der
Waffe,
der
Waffe,
der
Waffe,
der
Waffe.
The
gun,
the
gun,
the
gun,
the
gun
Der
Waffe,
der
Waffe,
der
Waffe,
der
Waffe.
Both
reached
for
the
gun
Griffen
beide
nach
der
Waffe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Ebb, John Kander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.