mARCIANO - Custe O Que Custar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни mARCIANO - Custe O Que Custar




Custe O Que Custar
Whatever It Takes
Dessa vez os heróis perderam a guerra
This time the heroes lost the war
Mas vamos cumprir uma velha promessa
But we will keep an old promise
Se nós não conseguirmos salvar a Terra
If we can't save the Earth
Nós vamos nos vingar
We will avenge
Por cada ser vivo que se foi perdido
For every living thing that has been lost
Pelo que ele fez com os nossos amigos
For what he did to our friends
Devemos fazer pagar esse inimigo
We must make this enemy pay
Custe o que custar
Whatever it takes
Foi assim, sem mais nem menos
It was like that, without further ado
Metade de nós morremos
Half of us died
Todos juntos e perdemos
All together and we lost
Nos sentimos tão pequenos
We feel so small
Me disseram que todos somos
They told me we are all dust
E que um dia ao tornaremos
And that one day we will return to dust
Não me disseram que seria pior
They didn't tell me it would be worse
E que aconteceria num estalar de dedos
And that it would happen in a snap
Thanos, o que você fez?
Thanos, what did you do?
Ouço o mundo ao meu redor me dizendo pra superar
I hear the world around me telling me to get over it
Eu não sou como vocês
I'm not like you
Quando acontece o pior, eu não posso deixar pra
When the worst happens, I can't let it go
Tem gente que segue em frente
Some people move on
Nós não
Not us
Me enfrente que hoje vai cair
Face me, because today you will fall
No chão
To the ground
Deuses, reis e soldados
Gods, kings and soldiers
Monstros e bilionários
Monsters and billionaires
Lutando lado a lado
Fighting side by side
E fomos derrotados
And we were defeated
Não esqueço o passado
I won't forget the past
Eu tenho que vingá-lo
I have to avenge it
Por quem nos foi tirado
For those who were taken from us
Esse é o nosso Ultimato
This is our Ultimatum
E eu sei que você quer desistir
And I know you want to give up
Porque sente que não vamos conseguir
Because you feel like we're not going to succeed
E mesmo que falhemos e eu morra assim
And even if we fail and I die like this
Temos que tentar por todos que não estão aqui
We have to try for all those who are not here
Eu não vou
I won't
Fingir que a dor vai passar
Pretend that the pain will pass
Não acabou
It's not over yet
Eu ainda posso lutar
I can still fight
É que eu sou
It's just that I am
Impossível de parar
Unstoppable
Vingador
Avenger
Eu vou me vingar
I will avenge myself
Não consigo superar
I can't get over it
Não é assim que vai acabar
It won't end like this
Todos nós vamos salvar
We will all save
Custe o que custar
Whatever it takes
E se de repente
And what if suddenly
Todos que ama virassem
Everyone you love turned to dust?
O que faria?
What would you do?
Como se sentiria?
How would you feel?
uma alternativa
There is an alternative
Uma chance mínima de salvar essas vidas
A minimal chance of saving these lives
O que faria? não tentaria?
What would you do? Wouldn't you try?
Não se vingaria?
Wouldn't you take revenge?
Mesmo que isso fosse uma missão-suicida?
Even if it was a suicide mission?
Passam anos, Thanos, mas não esquecemos
Years pass, Thanos, but we don't forget
Tudo o que vimos mudou quem nós somos
Everything we've seen has changed who we are
Então, hoje juntos, nós conseguiremos
So, together today, we will succeed
E te provaremos que não existe trono
And we will prove to you that there is no throne
Falsos e vilões
Fakes and villains
Não me atormenta
Don't torment me
Raios e trovões no Rompe-Tormentas
Lightning and thunder in the Stormbreaker
Dessa vez mirando na sua cabeça!
This time aiming at your head!
Sem ter falha
Without fail
No campo de batalha
On the battlefield
A última jogada
The last move
O fim de uma saga
The end of a saga
E se nós morrermos
And if we die
Vamos morrer como super-heróis
We will die as superheroes
Manopla e joias
Gauntlet and jewels
Pra reviver aqueles que nós amamos
To revive those we love
A hora é agora
The time is now
Vingadores, avante pra matar o Thanos!
Avengers, go ahead to kill Thanos!
Eu não vou
I won't
Fingir que a dor vai passar
Pretend that the pain will pass
Não acabou
It's not over yet
Eu ainda posso lutar
I can still fight
É que eu sou
It's just that I am
Impossível de parar
Unstoppable
Vingador
Avenger
Eu vou me vingar
I will avenge myself
Não consigo superar
I can't get over it
Não é assim que vai acabar
It won't end like this
Todos nós vamos salvar
We will all save
Custe o que custar
Whatever it takes





Авторы: אסנר חיים, אליגון רוז תלמה, Ribeiro,edson Jose, Justo,helio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.