Текст и перевод песни Marcianos Crew feat. Fidel Nadal - Con Calma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
la
vida
hay
que
tomarla
con
calma,
calma
You
gotta
take
life
easy,
easy
Hay
que
tomarla
con
calma
Gotta
take
it
easy
A
la
vida
hay
que
tomarla
con
calma,
calma
You
gotta
take
life
easy,
easy
Men,
todo
va
bien
Man,
everything's
alright
A
la
vida
hay
que
tomarla
con
calma,
calma
You
gotta
take
life
easy,
easy
Hay
que
tomarla
con
calma
Gotta
take
it
easy
A
la
vida
hay
que
tomarla
con
calma,
calma
You
gotta
take
life
easy,
easy
Hay
que
tomarla
con...
Gotta
take
it...
Y
si,
tenés
razón,
hay
que
tomarla
con
calma
And
yeah,
you're
right,
gotta
take
it
easy
No
te
encandiles
con
los
flashes
de
la
cámara
Don't
get
blinded
by
the
camera
flashes
Con
esta
canción
te
digo
lo
que
pasará
With
this
song
I
tell
you
what
will
happen
Cuando
se
entere,
mucha
gente
la
buscará
When
they
find
out,
many
people
will
look
for
it
No
sé
si
la
comprará,
o
la
bajarán
I
don't
know
if
they'll
buy
it,
or
download
it
Pero
llegando
a
su
casa,
en
privado
la
escuchará
But
when
they
get
home,
they'll
listen
to
it
in
private
Y
en
su
corazón
(ha
ha
ha)
lo
que
sentirá
And
in
their
hearts
(ha
ha
ha)
what
they'll
feel
Sé
que
le
gustará
y
la
amará
I
know
they'll
like
it
and
love
it
A
la
vida
hay
que
tomarla
con
calma
You
gotta
take
life
easy
Men,
todo
va
bien
Man,
everything's
alright
A
la
vida
hay
que
tomarla
con
calma
You
gotta
take
life
easy
Fidel
con
Marcianos...
Fidel
with
Marcianos...
Hay
que
relajarse,
no
pensar
en
cosas
malas
Gotta
relax,
not
think
about
bad
things
No
perder
el
tiempo,
no
quedarse
con
las
ganas
Not
waste
time,
not
stay
with
the
desire
Billetes
de
colores,
se
me
van
como
el
agua
Colorful
bills,
they
leave
me
like
water
Yo
sigo
tranquilo
porque
vine
sin
nada
I
stay
calm
because
I
came
with
nothing
Las
vueltas
de
la
vida
siempre
te
dan
la
razón
The
turns
of
life
always
prove
you
right
El
músculo
que
importa,
puta,
es
el
corazón
The
muscle
that
matters,
damn,
is
the
heart
A
mí
no
me
la
corras
de
grandote,
ni
de
malo
Don't
act
tough
or
bad
with
me
Fidel
con
Marcianos,
tamo'
que
volamo'
Fidel
with
Marcianos,
we're
flying
high
Fuera
de
este
plano
mental,
a
mi
no
me
importa
lo
que
digan
los
demás
Outside
this
mental
plane,
I
don't
care
what
others
say
Sólo
quiero
reír
sin
pensar
en
el
pasado
I
just
want
to
laugh
without
thinking
about
the
past
Despacio
caminar
y
llegar
a
todos
lados
Walk
slowly
and
get
everywhere
Men,
todo
va
bien
Man,
everything's
alright
Y
están
al
lado
mío
los
que
quería
tener
And
those
I
wanted
to
have
are
by
my
side
Porque,
men,
todo
va
bien
Because,
man,
everything's
alright
Y
están
al
lado
mío,
vo'
sabe,
vo'
sabe'
And
they're
by
my
side,
you
know,
you
know
Men,
todo
va
bien
Man,
everything's
alright
Y
están
al
lado
mío
los
que
quería
tener
And
those
I
wanted
to
have
are
by
my
side
Porque
men,
men,
vo'
sabe'
men
Because
man,
man,
you
know
man
Están
al
lado
mío,
vo'
sabe',
vo'
sabe'
They're
by
my
side,
you
know,
you
know
Men,
todo
va
bien...
Man,
everything's
alright...
Ey,
para
las
chicas
bonitas
que
te
quieren
de
verdad
Hey,
for
the
beautiful
girls
who
really
love
you
No
sacarte
la
guita
Not
to
take
your
money
Porque
el
reggae,
el
ragga,
el
muffin
y
el
hip
hop
está
creciendo
Because
reggae,
ragga,
muffin
and
hip
hop
are
growing
Empezó
bien
abajo,
pero
ahora
está
subiendo
It
started
down
low,
but
now
it's
rising
Por
todas
partes,
fiestas
están
haciendo
Everywhere,
parties
are
happening
Me
lo
tomo
con
calma,
pero
no
me
detengo
I
take
it
easy,
but
I
don't
stop
Ajá,
ajá,
ajá,
ajá,
ajá
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh,
uh-huh
A
la
vida
hay
que
tomarla
con
calma...
You
gotta
take
life
easy...
Men,
todo
va
bien
Man,
everything's
alright
A
la
vida
hay
que
tomarla
con
calma,
calma
You
gotta
take
life
easy,
easy
Hay
que
tomarla
con...
Gotta
take
it
with...
A
la
vida
hay
que
tomarla
con
calma
You
gotta
take
life
easy
Men,
todo
va
bien
Man,
everything's
alright
A
la
vida
hay
que
tomarla
con
calma
You
gotta
take
life
easy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: marcianos crew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.