Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Po prostu wróć
Komm einfach zurück
Zamiast
w
oczy
moje
patrzeć
Ty
nie
widzisz
co
zrobiłaś
mi.
Statt
in
meine
Augen
zu
schauen,
siehst
du
nicht,
was
du
mir
angetan
hast.
Może
nawet
bym
wybaczył
gdybyś
tylko
zapukała
w
drzwi.
Vielleicht
würde
ich
verzeihen,
wenn
du
nur
an
die
Tür
klopfen
würdest.
Zamiast
dłoni
w
dłoń
- chłód
ścian,
Statt
Hand
in
Hand
- die
Kälte
der
Wände,
Jeśli
chciałaś
tak,
to
mam.
Wenn
du
es
so
wolltest,
dann
hab
ich
es.
Po
prostu
wróć,
do
mnie
tu
czekam
wciąż.
Komm
einfach
zurück,
ich
warte
hier
immer
noch.
Lepiej
wróć
bo
tam
gdzie
ja
jest
Twój
dom.
Komm
lieber
zurück,
denn
dort
wo
ich
bin
ist
dein
Zuhause.
Obudź
mnie
jak
słońce,
do
snu
kołysz
mnie
jak
noc,
Weck
mich
wie
die
Sonne,
wieg
mich
in
den
Schlaf
wie
die
Nacht,
Tak
bym
chciał
Cię
mieć
znów
dość.
So
sehr
möchte
ich
dich
wieder
genug
haben.
Nie
smakuje
to
co
dobre,
zrobię
krok
od
razu
padam
z
nóg.
Was
gut
ist,
schmeckt
mir
nicht,
mach
ich
einen
Schritt,
falle
ich
sofort
um.
Rozmieniłem
się
na
drobne,
tracę
jakąkolwiek
wiarę
w
cud.
Ich
habe
mich
in
Kleingeld
verwandelt,
verliere
jeglichen
Glauben
an
Wunder.
Zamiast
patrzeć
w
tył
przez
łzy,
Statt
durch
Tränen
zurückzuschauen,
Wołam
ile
sił
już
przyjdź.
Rufe
ich
mit
aller
Kraft:
Komm
jetzt.
Po
prostu
wróć,
do
mnie
tu
czekam
wciąż.
Komm
einfach
zurück,
ich
warte
hier
immer
noch.
Lepiej
wróć
bo
tam
gdzie
ja
jest
Twój
dom.
Komm
lieber
zurück,
denn
dort
wo
ich
bin
ist
dein
Zuhause.
Obudź
mnie
jak
słońce,
do
snu
kołysz
mnie
jak
noc,
Weck
mich
wie
die
Sonne,
wieg
mich
in
den
Schlaf
wie
die
Nacht,
Tak
bym
chciał
Cię
mieć
znów
dość.
So
sehr
möchte
ich
dich
wieder
genug
haben.
Do
mnie
chodź,
no
chodź
chodź...
Komm
zu
mir,
ja
komm,
komm...
Po
prostu
wróć,
do
mnie
tu
czekam
wciąż.
Komm
einfach
zurück,
ich
warte
hier
immer
noch.
Lepiej
wróć
bo
tam
gdzie
ja
jest
Twój
dom.
Komm
lieber
zurück,
denn
dort
wo
ich
bin
ist
dein
Zuhause.
Obudź
mnie
jak
słońce,
do
snu
kołysz
mnie
jak
noc,
Weck
mich
wie
die
Sonne,
wieg
mich
in
den
Schlaf
wie
die
Nacht,
Tak
bym
chciał
Cię
mieć
znów
dość.
So
sehr
möchte
ich
dich
wieder
genug
haben.
Nie
powiemy
sobie
dość
Wir
werden
nicht
genug
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joakim Buddee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.