Marcin Maciejczak - W Sercu Żal - перевод текста песни на русский

W Sercu Żal - Marcin Maciejczakперевод на русский




W Sercu Żal
В Сердце Грусть
Gdybym tak mógł chociaż raz już dziś zobaczyć, co czeka mnie
Если б мог я хоть раз сейчас увидеть, что ждёт меня,
Gdy znikną fale, skończy się ten sztorm, co teraz kradnie mi wdech
Когда волны стихнут, закончится шторм, что крадёт дыхание,
Usłyszeć czy mój głos wciąż gra i w czterech ścianach odbija się
Услышать, играет ли голос мой всё ещё, в четырёх стенах отражаясь,
Czy będziesz obok, kiedy świat zobaczę w mroku, choć jasno jest
Будешь ли рядом, когда мир увижу во тьме, хоть и светло вокруг.
Marzeń garść w drobny mak rozbił znów losu żart
Горсть мечтаний в мелкий мак разбил опять судьбы каприз,
Serca szept wyrywa się
Шёпот сердца вырывается наружу.
Ja wiem, że już dłużej udawać nie muszę
Я знаю, что больше притворяться не должен,
Że jest dobrze, kiedy w sercu zimny wiatr
Что всё хорошо, когда в сердце холодный ветер,
Choć widzę i czuję, tak mało rozumiem
Хоть вижу и чувствую, так мало понимаю
Za witrażem złudzeń, co przykrywa świat
За витражом иллюзий, что мир скрывают,
Prawdę znajdę sam
Истину найду сам.
Szkicuję w myślach co noc plan
Ночью в мыслях план рисую,
Wiem mimo wszystko, że spełni się
Знаю, несмотря ни на что, он сбудется,
Próbuję już nie słuchać słów
Стараюсь уже не слушать слов,
Co sączą jad i do krwi drapią mnie
Что яд свой источают и до крови царапают меня,
Jak światła miast oślepia lęk, że mi zabraknie siły, a chcę
Как свет городов слепит страх, что сил не хватит, а я хочу
Nie dla nich, a dla siebie znów udowodnić, że to ma sens
Не для них, а для себя вновь доказать, что в этом есть смысл.
Marzeń garść w drobny mak rozbił znów losu żart
Горсть мечтаний в мелкий мак разбил опять судьбы каприз,
Serca szept wyrywa się
Шёпот сердца вырывается наружу.
Ja wiem, że już dłużej udawać nie muszę
Я знаю, что больше притворяться не должен,
Że jest dobrze, kiedy w sercu zimny wiatr
Что всё хорошо, когда в сердце холодный ветер,
Choć widzę i czuję, tak mało rozumiem
Хоть вижу и чувствую, так мало понимаю
Za witrażem złudzeń, co przykrywa świat
За витражом иллюзий, что мир скрывают,
Prawdę znajdę sam
Истину найду сам.





Авторы: Haula Nakakembo, Mikołaj Trybulec, Monika Wydrzyńska


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.