Текст и перевод песни Marcio Faraco - Désapprendre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Désapprendre
au
corps
Разучить
тело
Les
douces
caresses
Твоим
нежным
ласкам
Désapprendre
au
cœur
Разучить
сердце
Même
la
tendresse
Даже
самой
нежности
Ne
plus
faire
l'effort
Больше
не
стараться
De
ce
qui
nous
tient
Ради
того,
что
нас
связывает
Ne
plus
fuir
l'ardeur
Больше
не
бежать
от
пыла
De
nos
feux
éteints
Наших
погасших
огней
Serait-ce
cela
Неужели
это
и
значит
D'être
encore
debout
Быть
все
еще
на
ногах
Sans
vie,
sans
éclats
Безжизненными,
без
искр
Fantômes
de
nous
Призраками
самих
себя
Serait-ce
cela
Неужели
это
и
значит
De
ne
plus
attendre
Больше
не
ждать
Que
cette
main-là
Пока
эта
рука
Veuille
bien
se
tendre
Соизволит
коснуться
меня
Désapprendre
encore
Разучиться
вновь
La
beauté
du
geste
Красоте
жеста
Désapprendre
au
mieux
Разучиться
лучшему
L'amour
qu'il
nous
reste
Той
любви,
что
у
нас
осталась
Ne
plus
faire
de
tort
Больше
не
делать
больно
À
nos
solitudes
Нашему
одиночеству
Ne
plus
fuir
des
yeux
Больше
не
пряться
от
Cette
lassitude
Этой
усталости
в
глазах
Serait-ce
autre
chose
Может
быть,
это
что-то
другое
D'être
moribond
Быть
умирающим
De
plaider
nos
causes
Отстаивать
наши
чувства
À
coup
d'à
quoi
bon
С
помощью
"а
какой
в
этом
смысл"
Serait-ce
à
ce
prix
Неужели
такой
ценой
D'être
auprès
de
toi
Быть
рядом
с
тобой
L'amour
désappris
Разученная
любовь
Sur
le
bout
des
doigts
На
кончиках
пальцев
Désapprendre
au
sexe
Разучить
наше
тело
Ce
qu'il
en
était
Тому,
что
было
между
нами
Désapprendre
aux
mots
Разучить
слова
Ce
qu'ils
en
disaient
Тому,
что
они
говорили
Plus
de
cœur
Kleenex
Больше
никаких
сердец
Kleenex
Aux
soirs
de
déroutes
Вечерами,
полными
поражений
Plus
de
grain
de
peau
Больше
никакой
твоей
кожи
Où
frotter
nos
doutes
О
которую
я
стирал
свои
сомнения
La
peau
parlons-en
Кожа,
о
которой
и
говорить
нечего
Qui
ne
dit
plus
rien
Которая
больше
ничего
не
говорит
Qui
vibrait
pourtant
Которая,
однако,
так
трепетала
Au
jeu
de
mes
mains
От
прикосновения
моих
рук
Celle
qu'on
y
laisse
Та,
что
осталась
Ne
vaut
pas
grande
chose
Ничего
не
стоит
Morte
de
paresse
Мертвая
от
лени
Plus
que
d'overdose
Больше,
чем
от
передозировки
Désapprendre
tout
Разучиться
всему
Du
cœur
et
du
corps
Сердцем
и
телом
Apprendre
surtout
Но
главное,
научиться
Que
je
t'aime
encore
Что
я
все
еще
люблю
тебя
Désapprendre
tout
Разучиться
всему
Du
cœur
et
du
corps
Сердцем
и
телом
Apprendre
surtout
Но
главное,
научиться
Que
je
t'aime
encore
Что
я
все
еще
люблю
тебя
Que
je
t'aime
encore
Что
я
все
еще
люблю
тебя
Que
je
t'aime
encore
Что
я
все
еще
люблю
тебя
Que
je
t'aime
encore
Что
я
все
еще
люблю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcio Faraco, Philippe Thivet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.