Marcio e Goró - A Distância - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marcio e Goró - A Distância




A Distância
The Distance
Enquanto isso, a chuva cai fora
Meanwhile, the rain falls outside
Tu olhas da janela e chora
You gaze out the window and weep
Me implorando pra te amar...
Begging me to love you...
(DJ, desvenda os nossos sentimentos...)
(DJ, unravel our feelings...)
Enquanto isso, a chuva cai fora
Meanwhile, the rain falls outside
Tu olhas da janela e chora
You gaze out the window and weep
Me implorando pra te amar
Begging me to love you
Mas a distância corrói e dói no meu peito
But distance erodes and pains my heart
E atentado eu me esqueço
And without thought I forget
Do amor que eu tenho pra te dar...
The love I have to give you...
Mas simplesmente eu vou me lamentando
But I simply lament
A chuva cai e eu continuo chorando
The rain falls and I keep crying
Desesperado e sofrendo calado
Desperate and silently suffering
Por esse louco amor (um louco amor!)
For this crazy love (a crazy love!)
Não sei se posso pensar em alegria
I don't know if I can think of happiness
Essa distância corrói meu dia-a-dia
This distance eats away at my each day
Eu vou pro bar, então encho a cara
I go to the bar, then get drunk
E bebo até cair (até cair!)
And drink until I drop (until I drop!)
A decadência em mim está formada
Decay has formed within me
A minha mãe diz que é palhaçada
My mother says it's ridiculous
E me um café forte e quente
And gives me strong, hot coffee
Para me reanimar (reanimar!)
To revive me (revive me!)
consciente, eu pergunto pra ela
Now conscious, I ask her
Se a minha vida virou uma novela
If my life has become a soap opera
Se no passado ela amou
If she loved in the past,
Alguém como eu amei
Someone like I have loved
Ela abaixa a cabeça e pensa
She lowers her head and thinks
A sua face muda de aparência
Her face changes expression
Chorando diz pra mim
Crying, she tells me
Meu filho eu amei sim...
My son, I did love...
Enquanto isso, a chuva cai fora
Meanwhile, the rain falls outside
Tu olhas da janela e chora
You gaze out the window and weep
Me implorando pra te amar
Begging me to love you
Mas a distância corrói e dói no meu peito
But distance erodes and pains my heart
E atentado eu me esqueço
And without thought I forget
Do amor que eu tenho pra te dar...
The love I have to give you...
- É isso aí: e
- That's it: and
Essa é a mais nova canção da dupla
This is the latest song from the duo
Márcio e Goró, falando da distância no amor...
Márcio e Goró, talking about distance in love...
- Lembre-se que a distância pode causar a dor
- Remember that distance can cause pain
Mas nunca o esquecimento de um grande amor!
But never the forgetting of a great love!





Авторы: Mc Goró, Mc Márcio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.