Текст и перевод песни Marck feat. Tauz - Modo CJ Trap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ativa
no
modo
CJ
Trap
Activate
CJ
Trap
mode
Michael
Jordan
na
cesta
Chuá
Michael
Jordan
in
the
basket,
girl
Groove
Street
Family
Groove
Street
Family
Jordan
no
pé
eu
nasci
pra
voar
Jordans
on
my
feet,
I
was
born
to
fly
Michael
Jordan
na
cesta,
Chuá
Michael
Jordan
in
the
basket,
girl
Groove
Street
Family
(Familia)
Groove
Street
Family
(Family)
Jordan
no
pé
eu
nasci
pra
voar
Jordans
on
my
feet,
I
was
born
to
fly
Aqui
em
Los
Santos
sou
eu
que
domino
(é
o
trem)
In
Los
Santos,
I
reign
supreme
(it's
the
train)
É
o
tanto
de
brilho
no
meu
time
It's
the
brilliance
in
my
team
Muito
dinheiro
investido
A
lot
of
money
invested
Avisa
pros
Bala
que
o
nosso
som
vai
chegar
bem
pesado
tocando
nos
carros
Tell
the
Ballas
that
our
sound
is
going
to
hit
hard,
playing
in
cars
Tipo
uma
rajada
Like
a
burst
Os
graves
batendo
na
Cidade
Alta
The
bass
bumping
in
Alta
City
É
o
som
do
Marckin
invadindo
a
quebrada
It's
the
sound
of
Marckin
invading
the
neighborhood
Mano
eu
sou
milionário,
vivendo
do
sonho
Bro,
I'm
a
millionaire,
living
the
dream
Subindo
o
ranking,
yeah
Climbing
the
ranks,
yeah
Meu
bando
Akatsuki
trampando
My
Akatsuki
gang
hustling
Depois
vão
dizer
que
foi
sorte,
yeah
Later
they'll
say
it
was
luck,
yeah
Planta
sativa,
fumaça
subiu
Sativa
plant,
the
smoke
rose
Falando
no
meu
nome
em
todo
Brasil
Speaking
my
name
all
over
Brazil
Deus
na
minha
frente
mostrou
o
caminho
God
showed
me
the
way
ahead
Passei
de
fase
foi
missão
comprida
I
passed
the
level,
it
was
a
long
mission
E
eu
era
só
mais
um
menorzinho
de
Groove
Street
And
I
was
just
another
young
guy
from
Groove
Street
Hoje
o
mundão
girou
Today
the
world
has
turned
E
agora
eu
comando
essa
city
And
now
I
run
this
city
Ativa
no
modo
CJ
trap
Activate
CJ
trap
mode
Michael
Jordan
na
cesta,
chuá
Michael
Jordan
in
the
basket,
girl
Groove
Street
Family
Groove
Street
Family
Jordan
no
pé,
eu
nasci
pra
voar
Jordans
on
my
feet,
I
was
born
to
fly
CJ
trap,
Michael
jordan
na
cesta,
chuá
CJ
trap,
Michael
Jordan
in
the
basket,
girl
Groove
Street
Family
(Familia)
Groove
Street
Family
(Family)
Jordan
no
pé
eu
nasci
pra
voar
Jordans
on
my
feet,
I
was
born
to
fly
Mano
tudo
passa,
passa
tudo
no
meu
visa
Bro,
everything
passes,
everything
goes
on
my
visa
Uma
vida
rápida
em
carros
de
corrida
A
fast
life
in
race
cars
Pitbull
treinado,
piso
fundo
nessa
brisa
Pitbull
trained,
I
step
on
the
gas
in
this
breeze
É
que
eu
sou
Rockstar
e
tenho
pique
de
artista!
Because
I'm
a
Rockstar
and
I
have
the
energy
of
an
artist!
É
o
modo
CJ
It's
the
CJ
mode
Ei
man,
família
é
o
código
acima
da
lei
Yo,
family
is
the
code
above
the
law
A
gente
veio
lá
debaixo,
você
lembra
bem
We
came
from
down
there,
you
remember
well
Hoje
o
sonho
deles
é
entrar
na
gang
Today
their
dream
is
to
join
the
gang
Muito
tempo
nesse
corre
A
long
time
in
this
hustle
Eu
nunca
falhei
I
never
failed
JC
no
comando,
inverte
o
modo
CJ
JC
in
command,
invert
the
CJ
mode
Man
elements
Man
elements
Tipo
Tupac
e
o
Fifty
Cent
Like
Tupac
and
Fifty
Cent
RC
passar
a
visão,
estamos
na
linha
de
frente
RC
passing
the
vision,
we're
on
the
front
lines
Desde
San
Andreas
dominando
esse
game
Dominating
this
game
since
San
Andreas
Fechado
na
Akatsuki
Close
in
the
Akatsuki
Nosso
time
eleva
o
nível
Our
team
raises
the
level
Eu
passo
a
fase
em
modo
Hard
I
pass
the
level
on
Hard
mode
Speed
tchau
Naru
na
Monaliza
Speed
bye
Naru
in
the
Mona
Lisa
Eu
só
quero
do
meu
lado,
quem
faz
parte
da
família!
I
just
want
by
my
side,
those
who
are
part
of
the
family!
De
Groove
Street
From
Groove
Street
Muito
forte
nessa
season
Really
strong
this
season
Dominando
essa
city
Dominating
this
city
Vivendo
Modo
Senin
Living
in
Sage
Mode
Rockstar
Holy
Spirit
Rockstar
Holy
Spirit
Esse
Konan
chega
junto
This
Konan
comes
together
A
baguncinha
é
sem
limite
The
mess
has
no
limits
Aponte
as
suas
armas,
que
aqui
não
desespera
Point
your
weapons,
no
one
panics
here
100%
family,
e
além
do
que
se
espera
100%
family,
and
beyond
what
is
expected
Humildade
e
lealdade
pode
mirar
minha
testa
Humility
and
loyalty
can
aim
at
my
head
Morrer
como
homem
é
o
preço
dessa
guerra!
To
die
like
a
man
is
the
price
of
this
war!
E
eu
era
só
mais
um
menorzinho
de
Groove
Street
And
I
was
just
another
young
guy
from
Groove
Street
Hoje
o
mundão
girou
Today
the
world
has
turned
E
agora
eu
comando
essa
city
And
now
I
run
this
city
Ativa
no
modo
CJ
Trap
Activate
CJ
Trap
mode
Michael
Jordan
na
cesta,
chuá
Michael
Jordan
in
the
basket,
girl
Groove
Street
Family
Groove
Street
Family
Jordan
no
pé
eu
nasci
pra
voar
Jordans
on
my
feet,
I
was
born
to
fly
Michael
Jordan
na
cesta,
chuá
Michael
Jordan
in
the
basket,
girl
Groove
Street
Family
(Familia)
Groove
Street
Family
(Family)
Jordan
no
pé
eu
nasci
pra
voar
Jordans
on
my
feet,
I
was
born
to
fly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Rodrigues
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.