Текст и перевод песни Marco Antonio Muñiz Y Orquesta - Amemonos - Remasterizado
Amemonos - Remasterizado
Любовь моя - Ремастеринг
Buscaba
mi
alma,
Искал
мою
душу,
Con
afán
tú
alma,
С
усердием
твою
душу,
Buscaba
yo
la
virgen
Я
искал
деву,
Que
a
mi
frente,
Которая
к
моим
устам,
Tocaba
con
sus
labios
dulcemente,
Прикасалась
своими
губами
нежно,
En
el
febril
imsonio
del
amor.
В
лихорадочной
бессоннице
любви.
Buscaba
yo
la
mujer,
Я
искал
женщину,
Cualida
y
bella
Особенную
и
прекрасную
Que
en
mis
sueños,
В
моих
мечтах,
Me
visitaba
de
niño,
Которая
посещала
меня
в
детстве,
Para
partir
con
ella
mí
cariño,
Чтобы
разделить
с
ней
свою
любовь,
Para
partir
con
ella
mi
dolor.
Чтобы
разделить
с
ней
свою
боль.
Como
la
sacra
soledad
del
templo,
Как
священное
одиночество
храма,
Sin
ver
a
dios
se
siente
su
presencia,
Не
видя
Бога,
чувствуется
его
присутствие,
Yo
presentí
en
el
mundo
tu
existencia,
Я
предчувствовал
в
мире
твое
существование,
Y
como
a
Dios
sin
verte
te
adore.
И
как
Бога,
тебя
не
видя,
я
поклонялся.
Amémonos
mi
bien
en
este
mundo,
Полюбим
друг
друга,
моя
любовь,
в
этом
мире,
Donde
lagrimas
tantas
se
derraman,
Где
проливается
так
много
слез,
Las
que
vierten
quizás
los
que
se
aman
Которые
проливают,
возможно,
те,
кто
любят
Tiene
un
no
se
que
de
bendición.
Они
обладают
чем-то
от
благословения.
Amar
es
empapar
el
sentimiento,
Любить
- это
насыщать
чувства,
Con
la
fragancia
del
Edén
perdido,
Благоуханием
потерянного
Эдема,
Amar,
amar
el
llevar
herido,
Любить,
любить
- носить
рану,
Con
un
dardo
celeste
el
corazón.
Нанесенную
небесной
стрелой
в
сердце.
Es
tocar
los
tinteles
de
la
gloria,
Это
касаться
бликов
славы,
Es
ver
tus
ojos,
es
escuchar
tu
acento,
Это
видеть
твои
глаза,
это
слушать
твой
голос,
Es
en
le
alma
llevar
el
firmamento
Это
в
душе
носить
небеса
Y
es
morir
a
tus
pies
de
adoración.
И
умирать
у
твоих
ног
от
обожания.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tradicional, Manuel Flores, Carlos Montbrun Ocampo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.