Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
que
sepas
lo
que
te
amo,
es
necesario
Damit
du
weißt,
wie
sehr
ich
dich
liebe,
ist
es
notwendig
Que
te
imagines
que
en
tus
manos
cabe
un
mar
Dass
du
dir
vorstellst,
dass
in
deine
Hände
ein
Meer
passt
Que
las
estrellas
son
tus
ojos
Dass
die
Sterne
deine
Augen
sind
Que
la
noche
es
tu
cabello
Dass
die
Nacht
dein
Haar
ist
Que
tus
labios
son
un
sueño
imposible
de
alcanzar
Dass
deine
Lippen
ein
unerreichbarer
Traum
sind
Para
que
entiendas
lo
que
te
amo,
es
importante
Damit
du
verstehst,
wie
sehr
ich
dich
liebe,
ist
es
wichtig
Que
te
imagines
que
en
tus
manos
cabe
el
sol
Dass
du
dir
vorstellst,
dass
in
deine
Hände
die
Sonne
passt
Con
el
que
alumbras
paso
a
paso
esta
esperanza
Mit
der
du
Schritt
für
Schritt
diese
Hoffnung
erhellst
De
que
algún
día
tú
me
quieras
la
mitad
de
lo
que
yo
Dass
du
mich
eines
Tages
halb
so
sehr
liebst
wie
ich
dich
Por
eso
traigo
esta
canción
de
serenata
Deshalb
bringe
ich
dieses
Lied
als
Serenade
Con
la
esperanza
de
que
te
fijes
en
mí
Mit
der
Hoffnung,
dass
du
mich
bemerkst
Para
que
sepas
que
te
doy
mi
vida
entera
Damit
du
weißt,
dass
ich
dir
mein
ganzes
Leben
gebe
Y
que
tan
solo
quiero
hacerte
muy
feliz
Und
dass
ich
dich
nur
sehr
glücklich
machen
will
Por
eso
traigo
esta
canción
como
un
regalo
Deshalb
bringe
ich
dieses
Lied
als
Geschenk
Para
que
nunca
tú
me
vayas
a
olvidar
Damit
du
mich
niemals
vergessen
wirst
Y
con
la
luna
de
testigo
Und
mit
dem
Mond
als
Zeugen
Que
me
quieras,
yo
te
pido,
que
me
quieras
Dass
du
mich
liebst,
darum
bitte
ich
dich,
dass
du
mich
liebst
Que
me
quieras
como
yo
Dass
du
mich
liebst
wie
ich
dich
Para
que
entiendas
lo
que
te
amo,
es
importante
Damit
du
verstehst,
wie
sehr
ich
dich
liebe,
ist
es
wichtig
Que
te
imagines
que
en
tus
manos
cabe
el
sol
Dass
du
dir
vorstellst,
dass
in
deine
Hände
die
Sonne
passt
Con
el
que
alumbras
paso
a
paso
esta
esperanza
Mit
der
du
Schritt
für
Schritt
diese
Hoffnung
erhellst
De
que
algún
día
tú
me
quieras
la
mitad
de
lo
que
yo
Dass
du
mich
eines
Tages
halb
so
sehr
liebst
wie
ich
dich
Por
eso
traigo
esta
canción
de
serenata
Deshalb
bringe
ich
dieses
Lied
als
Serenade
Con
esperanza
de
que
te
fijes
en
mí
Mit
der
Hoffnung,
dass
du
mich
bemerkst
Para
que
sepas
que
te
doy
mi
vida
entera
Damit
du
weißt,
dass
ich
dir
mein
ganzes
Leben
gebe
Y
que
tan
solo
quiero
hacerte
muy
feliz
Und
dass
ich
dich
nur
sehr
glücklich
machen
will
Por
eso
traigo
esta
canción
como
un
regalo
Deshalb
bringe
ich
dieses
Lied
als
Geschenk
Para
que
nunca
tú
me
vayas
a
olvidar
Damit
du
mich
niemals
vergessen
wirst
Y
con
la
luna
de
testigo
Und
mit
dem
Mond
als
Zeugen
Que
me
quieras,
yo
te
pido,
que
me
quieras
(que
me
quieras
tú)
Dass
du
mich
liebst,
darum
bitte
ich
dich,
dass
du
mich
liebst
(dass
du
mich
liebst)
Que
me
quieras
como
yo
(que
me
quieras)
Dass
du
mich
liebst
wie
ich
dich
(dass
du
mich
liebst)
Que
me
quieras
como
yo
Dass
du
mich
liebst
wie
ich
dich
Que
me
quieras
Dass
du
mich
liebst
Que
me
quieras
Dass
du
mich
liebst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Avendano Luhrs Jorge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.