Текст и перевод песни Marco Antonio Muñiz feat. José José - Tiempo (Remasterizado)
Tiempo (Remasterizado)
Время (ремастеринг)
Sabia
virtud,
de
conocer
el
tiempo,
Мудрая
добродетель
знать
время,
A
tiempo
amar
y
desatarse
a
tiempo
Вовремя
полюбить
и
вовремя
освободиться
Como
dice
el
refran
dar
tiempo
al
tiempo,
Как
говорится
в
поговорке,
дать
время
времени,
Que
de
amor
y
dolor,
alivia
el
tiempo.
Что
от
любви
и
боли
облегчает
время.
Aquel
amor
a
quien
ame
a
destiempo
Ту
любовь,
которую
я
любил
не
вовремя,
Martirizome
tanto
y
tanto
tiempo,
Она
мучила
меня
так
долго
и
так
сильно,
Que
no
senti
jamas
correr
el
tiempo,
Что
я
никогда
не
чувствовал,
как
бежит
время,
Tan
acremente
como
en
ese
tiempo.
Так
сильно,
как
в
то
время.
Amar,
queriendo
como
en
otro
tiempo
Любить,
желая,
как
в
другое
время,
Ignoraba
yo
aun
que
el
tiempo
es
oro
Я
тогда
еще
не
знал,
что
время
— это
золото
Cuanto
tiempo
perdi,
ay!
cuanto
tiempo.
О,
сколько
времени
я
потерял!
сколько
времени.
Y
hoy
que
de
amores
ya
no
tengo
tiempo,
А
теперь,
когда
у
меня
уже
нет
времени
на
любовь,
Amor
de
aquellos
tiempos
cuanto
anoro,
Любовь
тех
времен,
как
я
ее
жажду,
La
dicha
inicua
de
perder
el
tiempo.
Злой
восторг
от
потери
времени.
Amar,
queriendo
como
en
otro
tiempo
Любить,
желая,
как
в
другое
время,
Ignoraba
yo
aun
que
el
tiempo
es
oro
Я
тогда
еще
не
знал,
что
время
— это
золото
Cuanto
tiempo
perdi,
ay!
cuanto
tiempo.
О,
сколько
времени
я
потерял!
сколько
времени.
Y
hoy
que
de
amores
ya
no
tengo
tiempo,
А
теперь,
когда
у
меня
уже
нет
времени
на
любовь,
Amor
de
aquellos
tiempos
cuanto
anoro,
Любовь
тех
времен,
как
я
ее
жажду,
La
dicha
inicua
de
perder
el
tiempo.
Злой
восторг
от
потери
времени.
Sabia
virtud
de
conocer
el
tiempo
Мудрая
добродетель
знать
время
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Fuentes Gasson, Renato Leduc Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.